项目驱动式的教学方法是实施探究式教学模式的一种教学方法。翻译课程是一门集知识与技能于一体的、实践性很强的课程,要求学生既要学好理论知识,又要掌握实际技能。北京第二外国语学院日语学院引入“项目进课堂”理念,有意识地将翻译项目与“应用翻译”“口笔译工作坊”“译前译后编辑”等课程有机结合,并在课堂教学中引入“项目承接、事务沟通、译前准备、评价反馈”等环节,全过程模拟翻译实践。本书在此基础上将项目驱动式的教学理念完善及体系化,探究如何通过真实的翻译项目更有效地培养具有扎实专业基础、高度社会责任感,在翻译项目管理、翻译技术应用、翻译质量控制等方面拥有职业素养的高水平翻译人才。本书在扩展学生知识面、完善学生认知结构的基础上,注重培养学生的跨文化交际能力,鼓励学生对翻译活动展开自主思考,凸显理论与实践相互联系、相互渗透的翻译专业特色。
展开