这虽是一部对黑色小说(尤其是美国冷硬派小说)的戏仿之作——很苏利万,也很维昂——乌力波还是秉承了他对语言的信仰,语言是他的世界,是他创造世界的光,是砖和瓦,是他的家。
——杜立言
真好笑,当我写笑话时看起来很真诚,当我真当回事写起来,人家以为我在开玩笑。
——鲍里斯.维昂
鲍里斯•维昂创作了优美的文字,离奇而悲情,《岁月的泡沫》,当代爱情小说中最哀婉动人的一部。
——雷蒙.格诺
950年12月,美军上校弗兰克.博尔顿(Frank Bolton)从朝鲜战场返回自己的家乡Black River,回到父母和守寡的弟媳纱丽(Sally)身边。战争不仅夺取了他的左手,也将他变成了一具渴望忘记战争暴行的躯壳。
在回乡的火车上,波顿获悉自己的一位前任被残忍杀害。他找到了做私家侦探的好友纳西苏斯(Narcissus),试图查出凶手。博尔顿向纳西苏斯坦言自己年少时曾将历任女友的名字记录下来,于是他们在校友、情敌中一一排查。博尔顿曾爱过的女孩一个接一个地惨死在这个疯子手下,他们总是晚凶手一步。在纱丽的帮助下,博尔顿在管家韦尔(Vale)的房中找到那本名册,还竟发现了一叠母亲维尼思(Venice)亲笔书写的情书……