搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
日本社会主义论著在中国的译介及影响(1919-1937)(精)
0.00     定价 ¥ 98.00
图书来源: 浙江图书馆(由浙江新华配书)
此书还可采购15本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787519485245
  • 作      者:
    作者:刘庆霖|责编:宋悦
  • 出 版 社 :
    光明日报出版社
  • 出版日期:
    2025-02-01
收藏
内容介绍
本书主体内容分为五章,第一章是历史湖源,简要介绍五四运动以前社会主义思想在中日两国的传播情况:第二章是史实概述,对五四以后到全面抗战以前日本社会主义论著的翻译活动、翻译成果进行总体论述与分析。第三章到第五章是专题研究,其中第三章是文本对比研究,分析了四位日本学者,即河上肇、堺利彦、山川均和高皇素的论著在中国的译介情况,并探讨他们的思想对中国知识人的影响;第四章是特点归纳研究,分析了日本译著在被国人翻译、理解和运用的过程中,异于欧美和苏俄译著的两个特点;第五章是概念史研究,以“唯物史观”和“唯物辩证法”为例,探讨汉译日书对中国人认识马克思主义基本概念的影响。通过以上五章的论述,本书在结论中概括了日本社会主义论著对马克思主义中国化的影响,并分析了社会主义和马克思主义思想为何在中日两国会获得不同的发展和命运,。
展开
目录
绪论
第一章 社会主义思想在中日两国的早期传播
一、社会主义思想在日本的早期传播(1870-1900)
二、社会主义思想在中国的早期传播及日本的影响(1870-1912)
三、20世纪初中日社会主义思想的发展
小结
第二章 出版与交流——五四以后的汉译日本社会主义论著(1919-1937)
一、五四以后社会主义论著的译介概况
二、日本社会主义论著的翻译活动及译者间的交流往来
三、国人对日本社会主义者的评价转变及其对翻译活动的影响
小结
第三章 翻译与诠释——汉译日本社会主义论著的文本分析
一、河上肇
二、堺利彦、山川均
三、高畠素之
小结
第四章 普及与运用——作为初级读物和论战武器的汉译日本社会主义论著
一、汉译日本社会主义初级读物在中国的传播及影响
二、汉译日本社会主义论著与“社会主义论战”
小结
第五章 误解与厘正——汉译日书对理解马克思主义概念的影响
一、关于唯物史观
二、关于唯物辩证法
小结
结语
附录
参考文献
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证