《西班牙语国际贸易谈判》具有三大特点:
一、双语兼顾,理实结合。我们倾向于按照“理论充足、偏重应用”的理念,为中国学生编写一本符合他们实际情况的应用型西班牙语教材,力求为他们提供紧密贴近拉美国际贸易谈判实际的理论与实践相结合的教材。
二、案例丰富,精彩纷呈。我们可以细读书中展现的精彩案例,领悟行家里手们宝贵的经验,在不断提升西班牙语口语表达能力的同时,深化自己对外贸谈判的认识,提高自己参加国际贸易或工程项目谈判的能力。
三、贴士精彩,附录实用。本书随时会以知识拓展贴士的方式呈现谈判原则及各地文化和语言特色,有时还会提供恰到好处的解释或述评,以提高大家对谈判对象的文化理解。
《西班牙语国际贸易谈判》是针对中国西班牙语专业学生编写的应用型西班牙语教材。全书共包含12个单元和附录,涉及了商品价格、货物质量、订单数量、技术细节、内外包装、付款方式、货代选择、独家代理、佣金折扣、瑕疵索赔、严重索赔、营销合作等外贸谈判的各个方面。本书不仅可以作为高校西班牙语专业应用类课程“国际贸易谈判”的教材,还可以用作西班牙语会话听力教材,并且对众多有志于开发拉美西班牙语国家市场的外贸公司业务员或者管理人员来说也具有实用意义。