搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
汉魏六朝抒情赋选英译(汉英)(精)/中国古典文学英译丛书
0.00     定价 ¥ 68.00
图书来源: 浙江图书馆(由浙江新华配书)
此书还可采购15本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787100249683
  • 作      者:
    编者:(美)吴伏生//(英)格雷厄姆·哈蒂尔
  • 出 版 社 :
    商务印书馆
  • 出版日期:
    2025-06-01
收藏
内容介绍
本书选录汉魏六朝近二十位著名诗人、文学家的二十四首经典抒情赋作,如《登楼赋》《洛神赋》《长门赋》《思旧赋》等,以汉英对照的形式呈现,由美籍华人学者吴伏生教授和英国诗人格雷厄姆·哈蒂尔以无韵自由诗的形式合作翻译。译文充分发挥英语的表现力,以自然舒缓的韵律,努力传译原作的意义和意象,力争取得好的叙事和抒情效果,是古诗文英译实践的有益尝试。为方便读者,前言中介绍了赋的文体渊源、风格特点等,脚注中对每篇赋作涉及的文化典故等进行了详细的注解。
展开
目录
前言
Introduction
吊屈原赋 (贾谊)
Lamenting Qu Yuan: A Rhapsody (by Jia Yi)
长门赋 (司马相如)
Rhapsody on the Tall Gate Palace (by Sima Xiangru)
士不遇赋 (董仲舒)
Rhapsody on a Scholar Not Meeting His Time (by Dong Zhongshu)
归田赋 (张衡)
Returning to the Fields: A Rhapsody (by Zhang Heng)
髑髅赋 (张衡)
Rhapsody on a Skull (by Zhang Heng)
刺世疾邪赋 (赵壹)
Rhapsody Against the World and Its Evils (by Zhao Yi)
登楼赋 (王粲)
Ascending the Tower: A Rhapsody (by Wang Can)
洛神赋 (曹植)
Rhapsody on the Goddess of the Luo River (by Cao Zhi)
首阳山赋 (阮籍)
Rhapsody on the Shouyang Mountain (by Ruan Ji)
思旧赋 (向秀)
Rhapsody on Recalling Old Friends (by Xiang Xiu)
叹逝赋 (陆机)
Lamenting the Deceased: A Rhapsody (by Lu Ji)
应嘉赋 (陆机)
Praising Reclusion: A Rhapsody in Reply to a Friend (by Lu Ji)
秋兴赋 (潘岳)
Rhapsody on Autumn Inspiration (by Pan Yue)
白发赋 (左思)
Rhapsody on White Hair (by Zuo Si)
游天台山赋 (孙绰)
Rhapsody on Roaming on the Celestial Terrace Mountain (by Sun Chuo)
闲情赋 (陶渊明)
Rhapsody on Restraining Amorous Feelings (by Tao Yuanming)
归去来兮辞 (陶渊明)
Oh, Let Me Return Home (by Tao Yuanming)
芜城赋 (鲍照)
Rhapsody on the Ruined City (by Bao Zhao)
雪赋 (谢惠连)
Rhapsody on Snow (by Xie Huilian)
月赋 (谢庄)
Rhapsody on the Moon (by Xie Zhuang)
恨赋 (江淹)
Rhapsody on Resentment (by Jiang Yan)
别赋 (江淹)
Rhapsody on Separation (by Jiang Yan)
春赋 (庾信)
Rhapsody on Spring (by Yu Xin)
枯树赋 (庾信)
Rhapsody on a Withered Tree (by Yu Xin)
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证