第一章 汉字构形及拆字修辞研究的发展历程
第一节 国内汉字构形和拆字修辞的研究
第二节 西方世界的汉字构形研究
总结
第二章 东学西渐中的汉字拆字翻译
第一节 中国古诗词译本中汉字拆字翻译
第二节 儒家经典译本中汉字拆字翻译
第三节 小说译本中的汉字拆字翻译
总结
第三章 汉字拆字翻译现象的多学科理论支撑
第一节 汉字拆字翻译现象与语言学
第二节 汉字拆字翻译现象与哲学
第三节 汉字拆字翻译现象与文学
第四节 汉字拆字翻译现象与心理学
第五节 汉字拆字翻译现象与社会人类学
总结
第四章 西方汉语教学与西方译者的拆字行为
第一节 西方汉字教学历程与西方译者的拆字行为
第二节 汉语习得者特征和西方译者的拆字行为
总结
第五章 西方世界从汉字拆解中来理解中国文化与思想
第一节 从汉字拆解中理解汉字的理据性
第二节 从汉字构形中理解中国文化思维模式
第三节 从汉字拆解中理解中国社会结构
总结
第六章 汉字构形及拆解对西方的影响
第一节 汉字构形对西方哲学的影响
第二节 汉字构形及拆解对西方文学的影响
总结
结语
第一节 研究结论和发现
第二节 研究创新和研究贡献
第三节 研究不足与展望
参考文献
展开