《宣明论方》提要
《宣明论方》十五卷,金刘完素撰。是书皆对病处方之法。首诸证门,自煎厥、薄厥、飧泄、
胀以及诸痹、心疝凡六十一证①,皆采用《内经》诸篇,每证各有主治之方,一宗仲景。次诸风,次热,次伤寒,次积聚,次水湿,次痰饮,次劳,次泄痢,次妇人,次补养,次诸痛,次痔瘘,次眼目,次小儿,次杂病,共十七门。每门各有总论,亦发明运气之理,兼及诸家方论,于轩岐奥旨,实多阐发。而多用凉剂,偏主其说者,不无流弊。在善用者消息②之耳。考《原病式》自序云,作《医方精要宣明论》一部,三卷十万余言,今刊入《河间六书》者乃有十五卷,其二卷③之菊叶法④、薄荷白檀汤,四卷之妙功藏用丸,十二卷之荜澄茄丸、补中丸、楮实子丸皆注新增字⑤,而七卷之信香十方青金膏不注新增字者,据其方下小序,称灌顶⑥法王⑦子所传,并有偈⑧咒。金时安有灌顶法王,显为元、明以后之方,则窜入而不注者不知其几矣。卷增于旧,殆以是欤?
『注释』
①六十一证:《宣明论方》诸证门实载 62证。
②消息:斟酌。
③二卷:据本书正文,当为“三卷”。
④菊叶法:据本书卷三,当为“菊叶汤”。
⑤十二卷 新增字:本书第十二卷末之荜澄茄丸、补中丸、神仙楮实丸三方,诸版本均未注“新增”,但明本目录中标有“新增”二字。
⑥灌顶:佛教弟子入门或继位的仪式。
⑦法王:佛教对释迦牟尼的尊称。亦借指高僧。
⑧偈(jì记):梵语“偈陀”的简称,即佛经中的唱颂词。
『按语』
本文摘自《四库全书总目》,中华书局 1965年 6月据浙本影印本,文字与文渊阁本稍异。《黄帝素问宣明论方》,《四库全书》文渊阁本称《宣明方论》,《四库全书总目》作《宣明论方》,刘氏《素问玄机原病式》自序称《医方精要宣明论》。《宣明论方》成书于 1172年。此书一、二卷,首先对《内经》诸篇中所述的 62种杂病的病因、病机、诊断、治则、方药进行了详细的补充论述;其次,从卷三至书末的每门病证中,均先引《素问》中的有关理论,再述证、明治、制方、设药。这对促进理论与临床实践相结合起到了重要作用。
本提要介绍了《宣明论方》的体例和内容,并指出,由于书籍的辗转流传,书的内容有许多后世增入者。
素问玄机原病式 自序(节选)
妙道①乃为对病临时处方之法,犹恐后学未精贯者,或难施用②,复宗仲景之书,率③参圣贤之说,推夫运气造化④自然之理,以集伤寒、杂病脉证方论之文,一部三卷,十万余言,目⑤曰《医方精要宣明论》。凡有世说之误者,详以此证明之,庶⑥令学者真伪自分,而易为得用。
『注释』
①妙道:至道,精妙的道理。
②施用:使用。
③率:一律。
④造化:创造化育。
⑤目:标题,题目。
⑥庶:希望。
『按语』
本文为《素问玄机原病式》刘完素自序的节选。作者说明了《医方精要宣明论》著书的缘由、目的和主要内容。由此可知,由于辗转流传,后世《黄帝素问宣明论方》的书名和卷数都与河间先生原著有出入。
重刻刘守真先生宣明论方序
按本传,刘完素,字守真,河间①人。尝遇异人②陈先生,以酒饮③,守真大醉。及寤④,洞达⑤医术,若有授之者,乃撰《运气要旨论》、《精要宣明论》。虑⑥庸医或出妄说⑦,又著《素问玄机原病式》,特举二百八十八字,注二万余言。然好用凉剂,以降心火、益肾水为主,自号通玄处士。金承安⑧间,章宗征⑨不就,赐号高尚先生。本郡《志》称所论著,皆发前古所未发。与洁古⑩齐名,世号刘张法。盖古君子而托医以避乱世者。
『注释』
①河间:今河北河间。
②异人:神人。
③饮(yìn印):使 饮。使动用法,其后宾语“之”省略。
④寤:睡醒。
⑤洞达:理解得很透彻。
⑥虑:忧虑,担心。
⑦妄说:虚妄荒谬之言。
⑧承安:金章宗的年号,1196~1200年。
⑨征:征召,征聘。多指君召臣。
⑩洁古:张元素的字。
『按语』
本段内容出自《金史 方技传》。刘完素(约 1120—1200),金代著名医家,金元四大家之一。其精研《素问》数十年,对运气学说有精辟见解。鉴于当时在北方地区流行热性病,其分析《素问》病机十九条,强调了火热致病的理论,力排《太平惠民和剂局方》(简称《局方》)用药燥热之偏,治病多以降心火、益肾水为主。由于他善用寒凉药物,后世称之为寒凉派。
『原文』
又按列传,张元素,字洁古,易州 ①人。夜梦有人用大斧长凿凿心开窍,纳书于中,自是洞彻 ②医术。完素病伤寒,八日不食,不知所为。元素往候,完素面壁不顾③。元素曰:何见待之卑如此哉!既 ④为诊视,谓之曰:服某药乎?曰:然。元素曰:误矣。某味性寒下降,走太阴,阳亡,汗不能出。今脉如此,当服某药奏效矣。完素大服,如其言,遂愈,元素自此显名。余因是知医术之不可与寻常人语也。
『注释』
①易州:今河北易县。
②洞彻:通晓,彻底了解。
③顾:回视。
④既:即,便。
『按语』
本段内容出自《金史 方技传》。张元素,金代著名医家。主张根据气候变化和患者体质灵活用药,善于化裁古方,自制新方。对药物性能有深刻研究,对药物气味的升降作用和药物归经等问题有许多新见解,在药物效用的掌握上执简驭繁,对后世医家影响很大。
『原文』
尝疑司马迁氏称扁鹊遇长桑君之事①,颇涉谬悠②。乃即近史饮酒③、凿心④之说证之,岂尽无征不信者哉!殆以医道通玄 ⑤,非神机 ⑥不得其秘,而世之习旁门 ⑦,执方书,守意见,以戕伐⑧生灵者,由其无所从悟也。
『注释』
①扁鹊遇长桑君之事:事见《史记 扁鹊仓公列传》。
②谬悠:虚空悠远。引申为荒诞无稽。
③饮酒:指《金史 方技传》记载的关于刘完素的奇遇。
④凿心:指《金史 方技传》记载的关于张元素的梦。
⑤通玄:通晓玄妙之理。
⑥神机:神异的禀赋。
⑦旁门:指非正统的门类、流派或不正经的东西。
⑧戕伐:伤害。
|金元四大家医书校注丛书 黄帝素问宣明论方
『按语』
序者认为,精通医道的关键在于 “悟”,所以扁鹊、刘完素、张元素等名医都有不同寻常的经历,而后洞达医术。对于此类传说读者不必当作史实,宜以意取之。
『原文』
守真本《内经》,著《要旨》、《宣明》二论,总十七万余言。又述习医要用《直格》①。晚年著《保命集》 ②三卷,自谓轩岐微妙之旨,得之心髓,不敢轻以示人。盖自秦越人、张仲景之后,千有余年,而先生出,上以承正派之学,下以启丹溪之传,通于南北,以永 ③仁术④,不其伟与!说者曰:不由程子,不知异端之害深,不由守真,不知偏门之罪大。甚哉,邪之乱正也!先生之术既行世,医窃 ⑤试其法,得效者多,犹绐 ⑥其名,耻言凉药,谓去热药为非。今观刘张二传 ⑦,好用凉药、性寒下降之言,则史氏 ⑧犹为不祛⑨世俗之见,其称元素之言曰:“运气不济,古今异轨,古方新病,不相能也”,又似以阴诋 ⑩五运六气之辩者。余尝论之,《内经》运气之旨,千载不毁之道,至守真而大阐之,极深研几之学也,何可议也!
『注释』
①《直格》:指《伤寒直格》。
②《保命集》:指《素问病机气宜保命集》。
③永:延长。
④仁术:指医术。
⑤窃:副词,偷偷地,暗地里。
⑥绐(dài代):欺诳。
⑦二传:指《金史》中刘张二人的传记。
⑧史氏:史家;史官。
展开