搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
被点燃的春天(传世风物诗中英双语)/浅尝诗丛
0.00     定价 ¥ 42.00
图书来源: 浙江图书馆(由浙江新华配书)
此书还可采购25本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787559479105
  • 作      者:
    作者:(美)罗伯特·弗罗斯特|编者:凤凰诗歌出版中心|责编:王娱瑶//徐辰|译者:李小蕾
  • 出 版 社 :
    江苏凤凰文艺出版社
  • 出版日期:
    2023-09-01
收藏
编辑推荐

·以自然风物为主题,现代诗入门必读

·金句频出,在极致文案中拥抱星月山海

·裸脊双封,中英双语,高级阅读体验

·多巴胺配色,拍照氛围感拉满

·随书附赠绝美风物书签+独家手账贴纸

·臻享世界一线大咖诗人经典之作,部分诗歌为国内首次翻译出版

·感受自然深情的注视,观察一滴雨降落成诗


展开
作者简介

罗伯特•弗罗斯特,二十世纪最受欢迎的美国诗人之一,曾四次获得普利策奖。

威廉 • 卡洛斯 • 威廉斯 ,“美国后现代诗歌鼻祖” 。

戴维•赫伯特•劳伦斯,英国小说家、批评家、诗人、画家。

巴勃罗•聂鲁达,智利著名诗人、诺贝尔文学奖获得者。

埃德加·爱伦·坡,美国浪漫主义诗人、小说家。


展开
内容介绍
本书以自然风物为主题,精选奥斯卡·王尔德、巴勃罗·聂鲁达、罗伯特·弗罗斯特、爱伦·坡等诗人的经典短诗,以独特的视角和温柔的笔触书写星月、流水、海洋、动物、城市等风物与景观。诗歌展现日常生活,感叹自然之美,唤起强烈共情,是一本世界经典诗歌读本。部分作品为国内首次翻译出版。
展开
精彩书摘

被点燃的春天 

[英国]戴维·赫伯特·劳伦斯

  

春天来了,在篝火中迸发绿色,

翠绿的树林和燃烧的灌木洋溢狂野的气息,

荆棘花在烟雾的萦绕中绽放

在树林起烟和水光潋滟的地方。

 

春天令我感到如此神奇,

这场绿色的大火席卷了大地,

万物生长的火焰和疯狂旋转的火花,

人们匆匆而过的脸庞接受着我的注目礼。

 

而我,在春天跳跃的火苗中。

这是怎样的火之喷泉?我的精神

摇来荡去,像一个影子在火海中起伏,

这影子误入了歧途,就此迷失。

 

 

明亮的星,多么希望自己像你一样坚定

[英国]约翰·济慈

 

明亮的星,多么希望自己像你一样坚定,

但我不愿独自高悬于夜空

凝望着,永远无法闭上眼睛,

如同自然界耐心又不眠的修士,

翻涌的海浪,执行着牧师的任务

用圣水冲刷人间的海岸,

或注视着新落的、绵软的雪,

高山和洼地上层层叠叠的雪——

不——我只愿像你一样坚定,亘古不变,

以爱人丰润的胸脯作枕头,

永远感受它柔软的起伏,

醒来时心中永远甜蜜如小鹿乱撞,

一直,一直听着她温润的呼吸,

就这样活着,或在昏睡中离去。


展开
目录

Star 星星

Stars (Sara Teasdale)

星星 ( 萨拉·提斯黛尔 )

To the Evening Star (William Blake)

致昏星 ( 威廉·布莱克 )

Evening Star (Edgar Allan Poe)

昏星 ( 埃德加·爱伦·坡 )

……

Rain 雨

Spring Rain (Sara Teasdale)

春雨 ( 萨拉·提斯黛尔 )

The Fitful Alternations of The Rain (Percy Bysshe Shelley)

时断时续的雨 ( 珀西·比希·雪莱 )

Bells in the Rain (Elinor Wylie)

雨中的铃铛 ( 埃莉诺·怀利 )

……

Wind 风

Wind (Amy Lowell)

风 ( 艾米·洛威尔 )

Like Rain It Sounded till It Curved (Emily Dickinson)

听起来像雨声,直到它弯曲 ( 艾米莉·狄金森 )

How Lonesome the Wind Must Feel Nights  (Emily Dickinson)

风在夜晚一定觉得无比孤独 ( 艾米莉·狄金森 )

……

 

Moon 月亮

The Moon Was but A Chin of Gold (Emily Dickinson)

月亮不过是一个金色的下颚 ( 艾米莉·狄金森 )

Song of the Moon (Claude McKay)

月之歌 ( 克劳德·麦凯 )

The Waning Moon (Percy Bysshe Shelley)

下弦月 ( 珀西·比希·雪莱 )

……

Water 流水

Spring Pools (Robert Frost)

春日的池塘 ( 罗伯特·弗罗斯特 )

To the River (Edgar Allan Poe)

致河流 ( 埃德加·爱伦·坡 )

The Lake (Edgar Allan Poe)

湖 ( 埃德加·爱伦·坡 )

……

Season 四季

From Spring Days to Winter (Oscar Wilde)

从春日到寒冬 ( 奥斯卡·王尔德 )

Azure and Gold (Amy Lowell)

蓝色和金色 ( 艾米·洛威尔 )

The Enkindled Spring (David Herbert Lawrence)

被点燃的春天 ( 戴维·赫伯特·劳伦斯 )

……

Plant 草木

In the Forest (Oscar Wilde)

森林里 ( 奥斯卡·王尔德 )

The Sound of Trees (Robert Frost)

树木的声音 ( 罗伯特·弗罗斯特 )

The Forest Reverie (Edgar Allan Poe)

森林遐想 ( 埃德加·爱伦·坡 )

……

Animal 动物

Fireflies in the Garden (Robert Frost)

花园里的萤火虫 ( 罗伯特·弗罗斯特 )

Butterfly (David Herbert Lawrence)

蝴蝶 ( 戴维·赫伯特·劳伦斯 )

Homing Swallows (Claude McKay)

归家的燕子 ( 克劳德·麦凯 )

……

City 城市

Symphony in Yellow (Oscar Wilde)

黄色交响乐 ( 奥斯卡·王尔德 )

Dawn in New York (Claude McKay)

纽约的黎明 ( 克劳德·麦凯 )

A Little Road Not Made of Man (Emily  Dickinson)

一条并非人造的小路 ( 艾米莉·狄金森 )

……

Sea 大海

La Mer (Oscar Wilde)

海洋 ( 奥斯卡·王尔德 )

Ocean of Forms (Rabindranath Tagore)

有形海洋 ( 罗宾德拉纳特·泰戈尔 )

The Mystic Blue (David Herbert Lawrence)

神秘的蓝色 ( 戴维·赫伯特·劳伦斯 )

……

The Sound of the sea (Henry Wadsworth Longfellow)

海的声音 ( 亨利·华兹华斯·朗费罗 )


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证