搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
爱德华·托马斯诗歌全集译介(基于道家生态诗学视角英汉对照)/林苑双龙译丛
0.00     定价 ¥ 89.00
图书来源: 浙江图书馆(由浙江新华配书)
此书还可采购25本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787513083096
  • 作      者:
    作者:(英)爱德华·托马斯|责编:陈晶晶|总主编:许景城|译者:许景城
  • 出 版 社 :
    知识产权出版社
  • 出版日期:
    2022-08-01
收藏
作者简介

爱德华.托马斯(1878—1917),20世纪著名的盎格鲁—威尔士诗人、散文家、文学批评家,生于英国伦敦,卒于法国阿拉斯战役。其一生虽短,却于逝世前近三年,才思泉涌,诗兴大发,共作诗歌142首,流传于后世。诗歌涵盖了战争、爱情、家庭、动植物、乡村自然风景、民俗风情等主题,诗风沉郁隐忍,富含哲理,语言质朴纯净、苍劲有力,既有散文的抒情性笔调,亦有文艺批评的犀利笔锋;格律上,既有韵律诗,亦有自由诗。已故桂冠诗人泰德•休斯(Ted Hughes)曾赞誉且尊其为现当代英国“所有诗人之父”。 因托马斯的诗中隐射“一战”情形,且其自身战死沙场,故其普遍被视为“战争诗人”;又因其诗中涉及自然风景描写,其也被称为“生态诗人”或“自然诗人”。

许景城,诗人、译者、学者,硕士生导师,广东外语外贸大学英语语言文化学院教师,阐释学研究院兼职研究员,英国生态批评期刊《生态公民》(The Ecological Citizen)编委会顾问。2018年,获得英国威尔士班戈大学文学批评与翻译学博士学位,并取得由伦敦三一学院颁发、英国文化教育协会认证的国际英语教师资格证TESOL(Level 5)。擅长中、英文诗词写作和英汉互译,诸多作品见于《英语世界》《外国文艺》《世界汉学》《复旦谈译录》等刊物,以及流传于网络。主编知识产权出版社林苑“双龙”译丛,参编《中国典籍英译析读》(主编之一,知识产权出版社,2017年)、《西方文化基础》(编者之一,北京大学出版社,2022年)等多部大学教材。多篇学术文章发表于Modern Language Review、Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice、Planet: The Welsh Internationalist等学术刊物(含A&HCI收录期刊)上。


展开
内容介绍
此译著是译者在其博士论文《早期道家、生态批评、人类世:爱德华·托马斯案例研究》的基础上,深入研磨而来。译文主要采用直译和意译相结合的翻译方法,尽最大努力忠实地再现托马斯的诗艺和诗学理念;在忠实于原作思想的基础上,译文采用了格义策略,借用传统道家生态诗学的视角译介托马斯部分诗作,力图有理有据地为托马斯构建一张新的“身份名片”即“类道家诗人”,以期丰富对托马斯的研究,希冀为中西研究托马斯的学者搭建一个跨时空、跨文化、跨文本的交流平台。
展开
目录

目录

“爱德华·托马斯汉译集”序

埃德娜·朗利 作 III

风中飘荡 

十一月 

三月 

老者 

路标 

雨后 

间歇 

他者 

鸟巢 

山中教堂 

庄园农场 

一首老歌(一) 

一首老歌(二) 

峡谷 

空林 

元旦 

源头 

六音哨笛 

列兵 

雪 

艾德斯卓普 

泪水 

翻山越岭 

苍穹 

杜鹃 

大头菜 

无名鸟 

磨坊池 

人与狗 

美 

吉卜赛人 

志向 

房与人 

离别 

失去时方知 

五月二十三日 

谷仓 

家园(非尽头) 

猫头鹰 

悬崖上的稚童 

桥 

良宵 

然此物亦属 

新房 

谷仓与丘原 

播种 

三月三 

两只凤头麦鸡 

你会来吗 

小道 

黄蜂陷阱 

传说 

风与雾 

绅士 

罗勃 

挖掘 (今日思绪) 

恋人 

悼念(复活节,) 

头与瓶 

家园(过去我常常走) 

健康 

小商贩 

她痴爱 

歌 

猫 

愁思 

今夜 

四月 

荣耀 

七月 

白垩矿场 

五十捆柴 

莎草 

亲手建了一座玻璃房 

话语 

言道 

树林之下 

刍事 

梦 

小溪 

山杨 

磨坊水 

心之所盼 

挖掘(何事令我铁锹) 

两间农舍 

鸡鸣 

十月 

唯剩阳煦 

画眉 

自由 

此事无关对与错 

雨 

云霞如此轻淡 

路 

白蜡林 

二月午后 

我可能会爱上您 

诗人物语 

没人像你一样 

佚名 

黄罂花 

家园(美好清晨)  

融化 

倘若我碰巧 

倘若我拥有 

何为我所予 

致海伦 

风之歌 

像雨的触摸 

当我们俩漫步时 

高荨麻 

守望者 

我未曾见过那片土地 

樱桃树 

下雨 

有些眼睛谴责 

日曾闪耀 

百感交集 

马队头戴黄铜挽具 

你说之后 

白云 

清晨 

记得那是临近 

鲍勃之道 

曾经 

绿色之路 

绞刑架 

幽林 

值得一笑时 

岂能马上 

流逝,再流逝 

女孩双眸清澈 

他们将何去何从 

喇叭 

初来乍到 

园中孩童 

灯熄 

长屋狭室 

瑟聆居 

绿道 

漆黑野甸 

真爱之哀 

译后记

许景城 作 


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证