搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
瘸腿魔鬼
0.00     定价 ¥ 39.00
图书来源: 浙江图书馆(由浙江新华配书)
此书还可采购25本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787020170487
  • 作      者:
    作者:(法)勒萨日|责编:黄凌霞|译者:张道真
  • 出 版 社 :
    人民文学出版社
  • 出版日期:
    2022-01-01
收藏
编辑推荐

法国作家勒萨日的代表作 幽默又奇幻的笔法勾勒出众生百态

展开
作者简介

勒萨日(1668—1747),法国十八世纪初期的讽刺剧作家,法国写实主义先驱。主要作品有《吉尔·布拉斯》《瘸腿魔鬼》《杜卡莱先生》。

张道真(1926-2009),1947年毕业于国立中央大学外语系(现为南京大学)。曾在北京外国语学院任教至退休,后任深圳大学校长顾问。编撰出版图书十余种,译著有《瘸腿魔鬼》《包法利夫人》《十九世纪文学主流》等。


展开
内容介绍
《瘸腿魔鬼》讲述了一位大学生偶然间放出了被囚禁的瘸腿魔鬼,然后两人一起深夜巡游于城市上空,魔鬼揭开一间间房屋的屋顶,让大学生一窥每间房子里的秘密。作者借魔鬼之口来揭露贵族和法官等人的虚伪面目,谴责了金钱至上的社会腐败风气。故事虽然荒诞不经,描写的却是现实的社会生活,情节生动有趣,用一个个精妙绝伦的小故事来勾勒世间百态。
展开
精彩书摘

十月里的一个晚上,名城马德里笼罩在浓厚的夜色里,人们都已经回家,街上冷清清的,只剩下一些求爱的人,打算在他们意中人的阳台下,唱出自己内心的喜悦或忧戚。六弦琴的声音业已给做父亲的带来不安,使妒忌的丈夫们产生恐惧。在午夜快要降临的时候,有一位阿尔加拉大学的青年学生,仓皇地从一所楼房的天窗里跳了出来。这位学生名叫唐克列法斯·里昂得罗·贝莱茲·桑布诺。他是为了干那窃玉偷香之事进入这所楼房的,现在为了保全自己的名誉和性命,狼狈奔逃,因为后面有四名壮汉正在紧紧地追赶他。这些人是在他和他情人幽会的时候闯进来的,这时追赶他,目的是要用武力逼迫他与那位女士结婚,否则就要取他的性命。

虽说是寡不敌众,开始他仍然奋勇抵抗,后来,只因宝剑被人拔掉了,他才决意逃走。他们在屋顶上追赶了一会,他趁着夜色摆脱了他们,沿着房顶迅速地向他瞥见的远处的一盏灯光前进。在这危险的关头,这灯光尽管微弱,对他却像是一座灯塔。有好几次他险些摔死,但最后终于走近了灯光所在的那间阁楼。他从窗口翻身进去,高兴得就像一个领港人看见自己的船只脱离了风暴的威胁,安全进入港口。

他先向四周望了一望,看见一个人都没有,非常诧异;这顶楼看来有些古怪,他仔细打量了一下,只见天花板上悬着一盏红铜挂灯,桌上散乱地堆着一些书籍纸张,在桌子的一头摆着一架地球仪和几副罗盘,在另一头放着一些小玻璃瓶和日晷;这些东西使他相信楼下住的是一位星象家,这小房是他观察星象的地方。

当他正回忆着刚才脱离的危险境况,考虑究竟要在这里等一长段时间挨到天明,还是另作别的打算时,他听见身旁传出一声长长的叹息。开始,他以为这是他神经紧张后产生的错觉,是深夜里的一种幻象,因而也不理会,只继续他的沉思;但第二次他又听到了这叹息的声音,这时,他不再疑心这是幻觉了。尽管他没有看见房里有一个人影,他仍然禁不住叫道:“是哪一个鬼在这里叹气?”“是我,学士先生,”一个非常古怪的声音回答道,“我在一个封了口的玻璃瓶里已经有一年了;这屋里住着一位博学的会法术的星相家,我就是被他关在这个窄小的牢房里的。”“这样说来你是一个妖魔了?”唐克列法斯对这新奇的事感到一些不安地说。“我是一个魔鬼,”这声音答道,“你来得正好,可以把我从牢笼中解救出来。我是地狱里最爱动最勤劳的鬼,在这里闲待着简直要闷死了。”

这些话使唐克列法斯有些吃惊;不过他天生胆大,很快也就镇定下来。他以坚定的口吻向魔鬼问道:“魔鬼先生,请告诉我你在你们弟兄中占什么地位,是一位尊贵的鬼,还是一位低下的鬼。”“我地位很重要,”这声音回答道,“在人间地下都享有盛名。”“你是不是就是那位人们叫作路锡佛的魔鬼?”唐克列法斯问。“不,”魔鬼答道,“你说的是骗子们供奉的鬼。”“你是不是于希叶?”学生又问。“呔,”这声音急忙打断他说,“这是商人、裁缝、屠户、面包匠和下流的盗匪们所供奉的鬼。”“你或许就是贝尔斯伯瑟?”唐克列法斯说。“你是在开玩笑吗?”那魔鬼说道,“这是女监护或马弁之类的人信奉的鬼呀。”“这倒使我奇怪了,”这学生说,“我还以为贝尔斯伯瑟是你们当中最大的人物之一哩!”“他是我们当中地位最低的,”那魔鬼答道,“你对我们地狱里的情形知道得不清楚。”

“这样看来,”唐克列法斯说,“你该是莱维阿当,贝尔非戈或是阿斯泰罗丝了。”“啊,说起这三个,倒也是头等魔鬼,他们要算是宫廷中信奉的鬼:给王公们出主意,让大臣们对政治热心,还帮助签订盟约,挑起叛乱,甚至还引起战火。”“啊,原来这样!我倒要请教一句,”这学生接着说,“佛拉格尔管的是什么职务?”“他是掌管诉讼这一类事情的,”魔鬼答道,“替师爷和讼师草拟书稿的就是他。他鼓动人打官司,控制律师,缠住法官。至于我,我管的又是另一些事情:我专管人间滑稽的姻缘:我让老头子和未成年的少女结婚,让老爷娶女用人,让陪嫁少的姑娘嫁给没有家财的多情男子。人间奢侈淫逸的生活,赌博,炼金骗术都是我兴起来的。什么击剑、舞蹈、音乐、戏剧,以及法国的一切时髦事都是我发明的。总起来一句话,我的名字叫阿斯莫德,外号瘸腿魔鬼。”

“什么!”唐克列法斯叫道,“原来你就是大名鼎鼎的阿斯莫德?阿格里巴和所罗门都曾在他们的作品中很推崇你。哎!说实在的,你干的好事有好些你还没有说完哩。最精彩的事你都忘记讲了。我知道你有时候还帮助人诱惑仕女,帮助人欺弄爱吃醋的丈夫,有时还帮助失意的有情人减轻心头的痛苦,你自己也借此消遣消遣。我朋友中有一位学士,就是在你的帮助下才得到那位司法官夫人的垂青的。”“有这么回事,”魔鬼说,“这些话我是预备留到最后说的。总之,我是一个管荒淫生活的魔鬼;说得好听一点,我是爱神。诗人们给了我这个美丽的称号,还把我描绘得特别漂亮。他们说我有一对金色的翅膀,说我眼睛上蒙着丝带,手上拿着一张弓,肩头挂着箭囊,模样非常可爱。如果你愿意把我放出来,一会你就可以看出我究竟是什么样子了。”


展开
目录

译者前记  001

 

第一章 为了很好地了解其他几章,必须读这一章   001

第二章 阿斯莫德放出以后情形怎样   013

第三章 魔鬼把唐克列法斯带到哪里,让他看到了些什么   018

第四章 贝尔佛罗伯爵和莱文诺·得·塞斯贝狄斯的故事   027

第五章 伯爵和莱文诺的故事如何发展,如何收场   059

第六章 学生唐克列法斯还看到些什么     085

第七章 唐克列法斯如何报复他的情妇     094

第八章 囚犯  097

第九章 几段小故事  109

第十章 被关起来的疯人们 123

第十一章 应当比前一章更长的一章   136

第十二章 坟墓    144

第十三章 友情的力量   149

第十四章 一位喜剧家和一位悲剧家的冲突   185

第十五章 “友情的力量”这故事如何发展,如何结局 196

第十六章 几位不乏后例的怪人     238

第十七章,也是最后的一章 梦      246


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证