搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
新哈姆雷特
0.00     定价 ¥ 52.00
图书来源: 浙江图书馆(由浙江新华配书)
此书还可采购24本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787219112304
  • 作      者:
    作者:(日)太宰治|责编:李亚伟|译者:汤家宁
  • 出 版 社 :
    广西人民出版社
  • 出版日期:
    2021-09-01
收藏
编辑推荐

★生而为人,我很抱(rong)歉(xing)。《人间失格》作者太宰治西方翻案杰作。

★以“爱”为引信,to be,or not to be,“太宰无赖病毒”失控蔓延,各路经典文本通通“人间失格化”!

★经由一出出闹剧催化,哈姆雷特殿下愈发中二;化身千古罪人犹大,幽幽诉说改变文明进程的背叛隐情;持守赴死救友的约定,奔跑的美洛斯步伐加速……烛照人世间变幻的事与情,洞悉人性里幽微的恶与美。

★与一般认知截然不同的太宰治的另一面,就连死对头三岛由纪夫都无法否认其美学成就。

★世界越来越老,太宰治的翻案作品却始终年轻、新颖。这些让人读了嘴角失守又倍感安慰的故事,或许就是太宰治舍不得独享,而愿留予读者交心的打气信件。

 


展开
作者简介

 

¯  作者简介

太宰治(1909—1948),本名津岛修治,日本无赖派文学代表作家。在三十九载的人生里,他始终未能走出情爱的纠葛和忧郁、死亡的阴影,在完成《人间失格》后不久,便与女读者山崎富荣在东京三鹰玉川上水投河自尽,遗体于一周后的生日当天被发现,为其戏剧性的一生画上句点。除了无赖派作品,太宰治的“翻案作品”亦十分精彩,比如《御伽草纸》(东方翻案)和《新哈姆雷特》(西方翻案),展现出与一般认知截然不同的太宰治的另一面。

 

¯  译者简介

汤家宁,1984年生,译有《御伽草纸》等书。


展开
内容介绍

本书是日本无赖派文学代表作家太宰治的西方翻案杰作,收录了《新哈姆雷特》、《越级申诉》和《跑吧,美洛斯》这三篇经典作品。

在改写自莎翁悲剧经典的《新哈姆雷特》中,太宰治塑造出喜欢假哭和撒娇、带着中二病的哈姆雷特,更以笑声堆叠出一场惊心动魄的家庭悲剧。“我不相信。我会一直怀疑到死去为止。”

在小说《越级申诉》中,太宰治化身千古罪人犹大,以略带神经质、处于崩溃边缘的第一人称,幽幽诉说一个平凡人对偶像的倾慕之情,由于苦无因应而转为憎恨与轻蔑,驱使他犯下了改变人类文明进程的背叛之罪。

《跑吧,美洛斯》是日本中学课本的必选篇章,也是太宰治最常被阅读的作品。它满含励志风格,描述热血少年美洛斯为解救挚友,必须在三天之内完成“以赶赴刑场送死为目标”的马拉松。


展开
精彩书评

¯  丛书信息

广西人民出版社·大雅 & 拜德雅

 

文学·异托邦

1.《塔朗窃贼》

[法]皮埃尔·勒韦迪 著,冯冬 译

2.《爱情发明家》

[法]盖拉西姆·卢卡 著,尉光吉 译

3.《新哈姆雷特》

[日]太宰治 著,汤加宁 译

 

人文丛书

1.《走出黑暗:写给〈索尔之子〉》

[法]乔治·迪迪-于贝尔曼 著,李洋 译

2.《风险社会学》

[德]尼克拉斯·卢曼 著,孙一洲 译

3.《追寻消失的真实》

[法]阿兰·巴迪欧 著,宋德超 译

4.《声音中的另一种语言》

[法]伊夫·博纳富瓦 著,许翡玎、曹丹红 译

5.《动物与人二讲》

[法]吉尔伯特·西蒙东 著,宋德超 译

 

其他

1.《建筑与虚无主义:论现代建筑的哲学》

[意]马西莫·卡奇亚里 著,杨文默 译


展开
精彩书摘

 

波洛涅斯 哈姆雷特殿下,我一直在等您!

 

哈姆雷特 什么啊?好恶心,请你放手!我正在找赫瑞修,你知道他在哪儿吗?

 

波洛涅斯 请您不要顾左右而言他,哈姆雷特殿下,今天早上我已经提出辞呈了。

 

哈姆雷特 辞呈?为什么?出了什么问题吗?你太草率了,现在的你可是埃尔西诺王城里不可或缺的人啊。

 

波洛涅斯 您在说些什么?就是您这张天真无邪的脸孔,一直欺骗我到现在。昨天我终于听说了在城里流传的那则可悲的谣言。

 

哈姆雷特 谣言?什么嘛,原来是那件事啊,不过那也是件重要的事。我才是被你给骗了呢!听到那样的谣言,还能装得若无其事,这种事我可做不来。我原本真的毫无所知,昨晚才从某人那里听到,大吃一惊。但你竟然一直都不知道,真令我意外,这跟平常的你不太像啊,也太大意了。你不可能一无所悉。如果你真的不知道,那也许会引发必须引咎辞职的问题,但像你这样的人,不可能不知道。

 

波洛涅斯 哈姆雷特殿下,恕我失礼,您的精神状况真的正常吗?

 

哈姆雷特 你说什么?别把我当笨蛋耍!你这不是就亲眼看到了吗?难道,连你也相信那个谣言?

 

波洛涅斯 真是说谎的天才!真会模糊焦点!哈姆雷特殿下,请您停止这种粗劣的手法,年轻人就该有年轻人的样子,您应该把话说得更清楚一点。已经没有什么事好隐瞒了,因为,昨天我已经直接从本人那里听说了。

 

哈姆雷特 什么?你到底在说什么啊?波洛涅斯,你不觉得你说得太过分了吗?我从来不曾高傲地觉得我是你的主人,但你所说的话,就算是亲近的挚友也没办法一笑置之。我就如你们所猜测的,是个没用、软弱又游手好闲的人,没办法为你们做任何事,但我为了丹麦王国,也是随时可以牺牲性命而在所不惜的,我理当为哈姆雷特王家的将来尽心尽力。波洛涅斯,你说得太过分了。你干吗露出一副恶狠狠的样子,生这么大的气?这是很失礼的。

 

波洛涅斯 如您所见,我已经连眼泪都流不出来了。这就是我二十年来亲手拉扯长大的孩子吗?哈姆雷特殿下,波洛涅斯觉得这一切简直像在做梦。

 

哈姆雷特 真伤脑筋,波洛涅斯果然也上了年纪了呢,向来睿智的人竟然也会相信我发疯的谣言,完了完了。

 

波洛涅斯 发疯?说得没错,现在的您确实是发疯了,以前的哈姆雷特殿下无论如何都不可能像现在这样。

 

哈姆雷特 看来似乎大家都认为我疯了呢。这么说来,波洛涅斯,连你也相信那个谣言啰?

 

波洛涅斯 相信又怎样?不相信又怎样?事到如今您还在说什么啊?够了,请您停止那种卑鄙的口气。


展开
目录

¯  目录

 

新哈姆雷特

越级申诉

跑吧,美洛斯


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证