本书卖点
l 天才履历、国王情书、刺客自白、狱中书简……
l 一座信件博物馆,一部纸笺上的浓缩世界史!
l 近200幅珍贵信笺插图,映现历史的暗影和浪尖。
l 以信件作为观照历史的线索,兼顾宏大视野和微观视角。
l 以个人化描述,为枯燥的历史增添细节的血肉。
l 深入浅出,中学生的绝佳历史启蒙读物。
编辑推荐
1. 兼顾观照历史的宏大视野和微观视角。本书收录的近百封历史信件,写信者既有历史名人,也有此前并不为世人熟知的小人物。总统、科学家、艺术家、战士、刺客……写信人身份迥异,笔下内容广涉战争、科学、探险、文化、情感等多个面向,展现了丰富的人性。信件类型涵盖私人信、公务信、公开信、检举信、绝笔信、狱中书简和在激战前夜送出的数则重要简报等。从简牍到手写信,从电报到电子邮件,通信媒介历经流变,信件记录了时世变迁,而鲜活生动的个人化描述,则为枯燥的历史增添细节的血肉,使读者能轻松贴近每一段历史,感受个中细节。
2. 深入浅出,中学生的绝佳历史启蒙读物。以信件为线索,从古希腊罗马到当代美国,作者以编年顺序,对三千年西方历史进行系统梳理。作者以轻松通俗的笔法,摘引信件内容,阐明背景,以此串联起一系列或明或暗的重大历史时刻,带领读者从薄薄信笺间窥见历史之潮的端倪和转折处,感受不同时代的精神风貌。其中亦可约略见出作者旨趣,如对自然的热爱,对公平、正义等社会价值的珍视,对勇气、理性、创造力和探究精神的敬重,对弱势群体的关注和同情等。
阿比盖尔·亚当斯告诫丈夫约翰“对女士们加以关注”
(1776 年 3 月 31 日)
约翰·亚当斯成立了一个负责起草《美国独立宣言》的委员会,由托马斯·杰斐逊、
本杰明·富兰克林、罗伯特·利文斯顿、罗杰·舍曼和他本人组成。对于宣言应该包含的内容,其他许多人都有自己的想法,包括亚当斯的妻子阿比盖尔。
约翰和阿比盖尔·亚当斯之间的通信档案,是深入了解美国早期历史的宝库。历史的目击者对独立战争前后事件的描述是珍贵无价的。阿比盖尔是美国独立的坚定支持者,这对夫妇紧密合作,发展了他们关于这个新国家政治和道德形态的理念。
宣言带来了新开始的机会。这个国家,当年它的清教徒祖辈移民因宗教信仰原因渡海而来,它现在成了一块白板,可以在上面书写法律框架,以此作为治理和被治理的依据。当约翰和他的委员会在费城反复研究解决宣言的具体细节问题时,阿比盖尔从马萨诸塞州的布伦特里写信给他。她注意到他参与的是一项繁重的工作。“我渴望听到你们宣布独立的消息,”她写道,“顺便说一下,我认为在新的法典里,你有必要给我希望,让我看到你们会对女士们加以关注。”
早在“我也是”(#ME Too)运动发生的二百五十年前,阿比盖尔·亚当斯就呼吁所有的男性委员:“不要把这样不受制约的权力放在丈夫手中。请记住,只要可能,所有的男人都会是暴君。”有人猜想阿比盖尔认为约翰是该规则的例外。“任何时代,通情达理的男人都讨厌那些只把我们当作你们性爱奴仆的陋习,那么,请把我们看作天意要你们眷顾的生灵,效法上帝,使用你们的权力为我们谋求幸福。”
也许只是半开玩笑,阿比盖尔威胁说,“如果你们不能给予女士们特别的照顾和关注,我们将奋起反抗,绝不会屈服于任何我们没有发言权或代表权的法律”。她把这与美国独立战争本身做了一个公平的比较,美国独立战争的起因是(男性)殖民者在英国议会中没有代表权的时候,他们拒绝接受英国的法律和征税。不管她是否在开玩笑,她丈夫肯定是怀着那种心情领会它的。“至于你那非同寻常的法典,我禁不住笑出声来。”他的回信神气十足地摒弃了这个想法。“请相信我,我们知道最好还是不要废除我们的男性体系。虽然它们看似强大有力,但你知道它们只不过是理论而已……实际上,你知道,我们是臣民。我们徒有‘主人’之名。”
当《独立宣言》说“人人生而平等”时,它是指全人类,而不是指所有的男性。虽然直到 1920 年,第十九条修正案才确定了不分性别的选举权,但在那以前,很多州的妇女是有投票权的,比如马萨诸塞州,她们甚至在独立战争前就有了投票权。但即使在今天,也不是所有男性都会像约翰那样对待阿比盖尔。“你们当中想要幸福的人,”她在信中说,“心甘情愿地放弃‘主人’这个刺耳的头衔,换上一个更温柔、更讨人喜欢的‘朋友’称呼吧。”
阿比盖尔·亚当斯致约翰·亚当斯的信
我希望您给我写的信,有一封能有我给您写的一半长,如果可以,告诉我你们的舰队 到哪儿了?弗吉尼亚能采取怎样的防御来对抗我们共同的敌人?它是否有足够能力进行防御?难道贵族和普通国民不都是封臣吗?难道他们不像不列颠人把我们描绘成的未开化土著吗?我希望他们的火枪手显示的是他们自己的狂野甚至嗜血,这不是普遍存在的特质。
我愿意殖民地因为出了一个华盛顿而欢天喜地,但他们被邓莫尔无耻地愚弄了。 我有时候会想,那些惯于剥夺同胞自由的人,他们心中对自由的热情不可能同样强烈。关于这一点,我确信它不是建立在那种宽容的基督教原则上的——像他人对待我们一样对 待他人……
我渴望听到宣布独立的消息,顺便说一下,我认为在新的法典里,你有必要给我希望,让我看到你们会对女士们加以关注,会比你们的祖先对她们更慷慨、更支持。不要把这样不受制约的权力放到丈夫手中。请记住,只要可能,所有的男人都会是暴君。如果你们不给予女士们特别的照顾和关注,我们将奋起反抗,绝不会屈服于任何我们没有发言权或代表权的法律。
你们男性生来蛮横粗暴,这绝对是无可争议的事实,但是,你们当中想要幸福的人,
心甘情愿地放弃“主人”这个刺耳的头衔,换上一个更温柔、更讨人喜欢的“朋友”称呼吧。那么,对于那种残害和侮辱我们的堕落而非法的力量,为什么不使它们不再逍遥法外呢?任何时代,通情达理的男人都讨厌那些只把我们当作你们性爱奴仆的陋习,那么,请把我们看作天意要你们眷顾的生灵,效法上帝,使用你们的权力为我们谋求幸福……