绪论
第一章 鲁迅与白话文运动
一、鲁迅参与白话文运动重要史实钩沉
二、鲁迅视域下白话文运动演变的阶段特征
第二章 鲁迅与中国世界语运动
一、鲁迅参与世界语运动的思想言论与史实钩沉
二、鲁迅对世界语译者的影响、支持与鲁迅作品的世界语译介情况
三、“世界语的精神”与“弱小民族文学”
第三章 鲁迅与拉丁化新文字运动
一、文字与国家:“汉字不灭,中国必亡”
二、语言与大众:“将文字交给一切人”
三、拉丁化新文字运动与大众语论战
四、“大众化”与“化大众”的内在矛盾
第四章 作家鲁迅的语言体验与观念世界
一、“未完成”与“中间物”的语言体验
二、出于经验直觉的现代语言观
三、反对“抽象思维”,主张“直译”欧化
四、关于语言目的论的哲性思考
第五章 作家鲁迅的语言探索与语言特质 (上)
一、“章法”“段落”与新式标点的创格使用
二、“字汇”“字眼”与外来词的吸收转化
三、“逻辑”“思维”与欧化句法的启迪
第六章 作家鲁迅的语言探索与语言特质(下)
一、“工具语言”或“思想语言”:鲁迅作品中的文言话语性质
二、“博采”与“提炼”:鲁迅作品中的方言土语与古白话
三、“诗”与“真”:鲁迅熔中外古今于一炉的现代诗性语言
第七章 个案分析:《故事新编》的“对话”语言诗学
一、“对话体”“对话理论”与《故事新编》
二、人物对话:“语词”与“言说”
三、结构对话:“互涉”或“消解”
四、余论
参考文献
附录
一、鲁迅重要语言观念辑录
二、近现代学人重要语言变革理论与实践方案简表
后记
展开