第一章 语料库与语料库语言学
第一节 语料库
第二节 语料库语言学
第三节 语料库语言学的研究议题
第四节 语料库语言学与语言类型学的结合
第五节 使用的语料库
第六节 研究目的和统计方法
第二章 理论基础与研究方法
第一节 理论基础
第二节 研究方法
第三节 构式搭配分析法
第三章 汉英程度副词的界定和分类
第一节 程度副词的界定
第二节 程度副词的分类
第四章 汉语程度副词概说
第一节 历史概貌
第二节 基本特征
第三节 搭配功能
第五章 汉语程度副词的历时考察
第一节 “最”类词
第二节 “太”类词
第三节 “更”类词
第四节 “甚”类词
第五节 “略”类词
第六章 构式搭配分析
第一节 上古汉语的“最”类词
第二节 中古汉语的“甚”类词
第三节 近代汉语的“更”类词
第七章 汉英程度副词系统的比较
第一节 发展不够均衡的词汇系统
第二节 具有历史层次性的词汇系统
第三节 不断发展变化的词汇系统
第四节 不对称的词汇系统
第八章 汉英指示程度词的来源考察
第一节 汉语指示义的程度词
第二节 “恁”系词
第三节 “这”系词
第四节 “那”系词
第五节 类型学的证据
第九章 基于程度副词的文本考察
第一节 《红楼梦》前80回与后40回的对比分析
第二节 《金瓶梅词话》文本的分析
第十章 汉语语料库语言学存在的问题
第一节 标注的主要问题
第二节 “有些”“有点”的历史演变
第十一章 结语
第一节 已做工作的总结
第二节 本领域研究的不足和展望
附表
参考文献
后记
展开