搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
信仰与技术(中国社会主义翻译话语的想象与重构1949-1966)
0.00     定价 ¥ 68.00
图书来源: 浙江图书馆(由浙江新华配书)
此书还可采购25本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787561585795
  • 作      者:
    作者:耿强|责编:王扬帆
  • 出 版 社 :
    厦门大学出版社
  • 出版日期:
    2023-05-01
收藏
内容介绍
本书描述了中国当代翻译话语的类型,揭示了它的生产机制,展现了翻译话语无处不在的普遍性和与政治、社会、文化息息相关的复杂历史图景。通过对这一翻译话语特征和内涵的分析,本书提出了中国社会主义翻译话语的概念,用其指称自20世纪40年代以来逐渐发展起来的具有中国社会主义文化特征的翻译话语传统。这一传统是除了在佛经翻译和西学翻译基础上形成的中国传统翻译话语之外的第三个传统,理应成为我们今天思考如何建立中国式翻译话语体系的一支重要的知识脉络。当然,本书对中国社会主义翻译话语特征和内涵所进行的想象性重构只是一个开始,这个领域还留有很多的问题需要进一步探索。
展开
目录
绪论 中国社会主义翻译话语的历史症候与想象性重构
一、中国社会主义翻译话语研究的思想史背景
二、中国翻译话语研究鸟瞰
三、十七年时期中国社会主义翻译话语的信仰与技术
第一章 中国社会主义翻译话语的形成
一、历史的惯性:技术性翻译话语的延续
二、新话语的萌芽:信仰或政治意识形态的凸显
三、毛泽东思想中的隐性翻译话语
四、小结
第二章 中国社会主义翻译话语的生成机制
一、机制、体制或制度组织
二、中国社会主义翻译话语生成机制的构成要素
三、计划文化机制中的翻译话语生产
四、小结
第三章 公共空间中的翻译话语生产
一、报刊中的翻译话语
二、专著和教材中的翻译话语
三、日记中的翻译话语
四、副文本中的翻译话语
五、小结
结论 十七年时期中国社会主义翻译话语
附录
一、中国社会主义翻译话语大事记
二、新中国成立初期上海翻译工作者协会会员名单
三、十七年时期外国文学翻译情况
四、部分出版物书影
后记
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证