搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
我与资本论翻译(精)/马克思主义经典文献编译口述史丛书
0.00     定价 ¥ 70.00
图书来源: 浙江图书馆(由浙江新华配书)
此书还可采购25本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787511739452
  • 作      者:
    责编:李媛媛|总主编:魏海生|口述:张钟朴|整理:张文成//张远航//寿自强//刘中文
  • 出 版 社 :
    中央编译出版社
  • 出版日期:
    2021-12-01
收藏
作者简介

口述人:张钟朴,男,1930年生于河北青县,先后就读于天津工商学院附属中学和北京一中,1950年进入北京俄文专修学校,学习俄语和政治经济学,1953年8月分配至中共中央编译局,从事马列经典著作编译事业。主要工作领域为《资本论》及其手稿的翻译和研究。先后参加或主持《马克思恩格斯全集》中文第一版、中文第二版中的《资本论》及其手稿诸多卷次的翻译。发表《资本论》研究,特别是《资本论》创作史研究的论著多篇(部)。先后作为主要作者参与《法文版〈资本论〉介绍》(张钟朴、冯文光著,中国社会科学出版社1984年版)、《法文版〈资本论〉的独立科学价值》(冯文光、张钟朴著,黑龙江人民出版社1985年版)、《恩格斯经济思想研究》(商德文等著,北京出版社1985年版)、《〈资本论〉第一稿研究:〈政治经济学批判(1857—1858年草稿)〉的理论成就》(赵洪主编, 山东人民出版社1992年版)、《〈资本论〉第二稿研究》(李善明主编,山东人民出版社1992年版)、《〈资本论〉续篇探索——关于马克思计划写作的六册经济学著作》(汤在新主编,张钟朴、成保良副主编,中国金融出版社1995年版)

展开
内容介绍

《我与<资本论>翻译》一书是国家出版基金项目“马克思主义经典文献编译口述史”丛书中的一卷,其内容是资深翻译家张钟朴先生回忆自己参加工作、翻译马克思主义经典著作的经历的回忆录,向我们展示了马克思主义经典著作编译、传播事业的伟大实践和经典著作翻译家群体集体学习、集体翻译、集体校审,精益求精、一丝不苟而又热情高涨的工作态度。

展开
目录

一、学生时代1


二、初来编译局24


三、学习、学习、再学习45


四、编译局的大观园53


五、多姿多彩的文体活动69


六、关于翻译标准的大讨论79


七、泰山脚下劳动锻炼87


八、“三年困难时期”102


九、绿化西山107


十、江西进贤“中办五七学校”114


十一、参加《资本论》翻译126


十二、《资本论》的继续探索153


十三、理论的春天168



后记188


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证