译序 柴科夫斯基及其书信
第一次通信
谈音乐
这纯粹是个抒情的过程
灵感并非召之即来的客人
我是怎样工作的
从草稿到定稿的工作阶段
我绝不认为音乐专家是永不犯错的
我现在也和当年一样,对自己不满
什么是标题音乐
它使我产生了多么矛盾的感觉
最大的幸福是世上有另一个与我相知的心灵
我过去和现在都是以一颗挚爱的心真诚地创作
从事理论研究的音乐家和作曲家之间有极大差异
谈作品
歌剧《督军》(Op.3)
第一交响曲《冬日之梦》(Op.13)
歌剧《铁匠瓦库拉》(Op.14)
第二交响曲(Op.17)
交响幻想曲《暴风雨》(Op.18)
第一钢琴协奏曲(Op.23)
歌剧《叶甫盖尼·奥涅金》(Op.24)
交响幻想曲《里米尼的弗兰切斯卡》(Op.32)
小提琴协奏曲(Op.35)
第四交响曲(Op.36)
第一组曲(Op.43)
第二钢琴协奏曲(Op.44)
《意大利随想曲》(Op.45)
《弦乐小夜曲》(Op.48)
《1812序曲》(Op.49)
钢琴三重奏(Op.50)
第二组曲(Op.53)
《儿童歌曲16首》(Op.54)
第三组曲(Op.55)
《曼弗雷德》(Op.58)
第五交响曲(Op.64)
芭蕾舞剧《睡美人》(Op.66)
歌剧《黑桃皇后》(Op.68)
谈音乐家
莫扎特(1756-1791)
贝多芬(1770-1827)
柏辽兹(1803-1869)
格林卡(1804-1857)
拉罗(1823-1892)
勃拉姆斯(1833-1897)
圣-桑(1835-1921)
拉罗什(1845-1904)
塔涅耶夫(1856-1915)
帕胡尔斯基(1859-1921)
“强力集团”
旅行音乐见闻
意大利人的节奏感令我很感兴趣
我终究是,而且永远是心向俄国的
每个意大利人都是天生的好歌手
继续生活在不折不扣的冬季气候之中
我饶有兴趣地观察着合唱指
很难设想会有比这更加理想的住处了
幸福生活的时光只有离开时才感到珍贵
展开