搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
多模态视域下的电视口译意义生成过程研究
0.00     定价 ¥ 82.00
图书来源: 浙江图书馆(由JD配书)
此书还可采购15本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787569040791
  • 作      者:
    杨雨红
  • 出 版 社 :
    四川大学出版社
  • 出版日期:
    2022-01-01
收藏
目录
Chapter 1 Introduction
1.1 Research background
1.2 Statement oft he problem
1.3 Research questions and hypothesis
1.4 Research overview
1.5 Structure of the dissertation
Chapter 2 Literature Review
2.1 Previous studies on television interpreting
2.1.1 Socio-professional and institutional dimension
2.1.2 Cognitive dimension
2.1.3 Textual dimension
2.1.4 Interactional dimension
2.1.5 Other contributions
2.1.6 Summary
2.2 Multimodality in Translation and Interpreting Studies
2.2.1 Multimodality in Translation Studies
2.2.2 Multimodality in Interpreting Studies
Chapter 3 Conceptual framework and methodology
3.1 A multimodal social-semiotic theory of communication
3.1.1 Communicative practice
3.1.2 Discourse
3.1.3 Design
3.1.4 Production
3.1.5 Distribution
3.1.6 Stratal relations
3.1.7 Modal interrelations
3.1.8 Summary
3.2 Complementary concepts
3.2.1 G'offman's theories
3.2.2 Television communication
3.3 Research model
3.3.1 A basic model for multimodal communication
3.3.2 Embedding
3.3.3 Modal interrelations
3.3.4 Summary
3.4 Data collection and analysis
3.4.1 Research design
3.4.2 Data collection
3.4.3 Transcription and discourse analysis
Chapter 4 Orchestration of Semiotic Resources: Stratal Analysis of Meaning Making in Interpreted Television Events
4.1 The embedded event
4.1.1 Discourse
4.1.2 Design
4.1.3 Production
4.1.4 Distribution
4. 2 Television broadcast of the event
4.2.1 Discourse
4.2.2 Design
4.2.3 Production
4.2.4 Distribution
4.3 Summary
Chapter 5 Audience Perception of the Ensemble: Meaning Arising from Modal Interrelations
5.1 Modes available to the interpreter
5.1.1 Mode of speech
5.1.2 Sub-modes or affordances of speech
5.1.3 Footing as mode
5.1.4 Summary
5.2 Modal interrelations
5.2.1 Complementarity
5.2.2 Integrity
5.2.3 Incongruity
5.2.4 Summary
5.3 Discussion
5.3.1 Text, source text, and target text
5.3.2 The interpreter's status
Chapter 6 Conclusion
6.1 Summary of the present research
6.2 Major findings
6.3 Significance and implications
6.4 Limitations
6.5 Recommendations for future research
References
Appendix: Sample transcription of the 2014 US Open Women's Singles Final Trophy Ceremony
Acknowledgements
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证