《史学通论》的诸种译作对20世纪以来中国新史学思潮及此后的史界产生了广泛的影响。
“小人物”的译者的贡献同样值得珍视。正是他们的译介与努力,与那些大人物的引领潮流,两者汇合在一起,共同构成了一种新的知识结构,展现出新的文化景观。
梁启超新史学思想探源(代序言)
史学通论(李浩生译本)
第一章 历史之特质及范围
第二章 历史之定义
第三章 历史上之价值
第四章 历史与国家
第五章 历史与地理
第六章 历史与人种
第七章 历史上之大势
第八章 历史研究法
新史学(金匮侯士绾译本)
第一章 质性及范围
第二章 定义及困难
第三章 价值
第四章 历史与国家
第五章 历史与地理
第六章 历史与人种
第七章 历史大势
第八章 历史研究法
史学原论(闽县刘崇杰译本)
第一章 历史之特质及范围
第二章 史学之定义
第三章 历史上之价值
第四章 历史与国家之关系
第五章 历史与地理之关系
第六章 历史与人种之关系
第七章 历史上之大势
第八章 研究历史之法
史学通论(武陵罗大维译本)
史学通论序
第一章 历史之特质及范围
第二章 历史之定义
第三章 历史上之价值
第四章 历史与国家
第五章 历史与地理
第六章 历史与人种
第七章 历史上之大势
第八章 历史研究法
附录