第一辑 东西文化的交流互鉴
第一章 “我们可以求助于美学吗?”——中国美学的合法性问题新解
第一节 中国哲学“合法性”的判断标准
第二节 哲学/美学的形式规范化问题
第三节 中西哲学/美学的融合
第二章 “我们需要概念吗?”——构建当代话语体系之思
第一节 概念:语言之殇
第二节 逻辑:思维的点金术
第三节 体系:凝固的秩序
第四节 语言:可能的世界
第三章 “文化交往或对话可能吗?”——论东西文化的和合创生
第一节 对话语言的困境
第二节 思维方式的译解
第三节 美学秩序的意义
第四节 中西文化的融合
第二辑 现代哲学的思想镜鉴
第四章 “格言中的体系”——尼采的“反哲学”及其写作
第一节 尼采反苏格拉底
第二节 尼采的“第三只耳朵”
第三节 “哲学是艺术创造的形式”
第四节 “语境化”结构方式
第五章 “哲学应当作诗来写”——维特根斯坦的“语言批判”及其写作
第一节 “世界的耳朵”
第二节 “一场与语言的搏斗”
第三节 “想象一种生活形式”
第六章 “语言在说话”——海德格尔的“存在论”语言观及其写作
第一节 “倾听古老的道说”
第二节 “语言在说话”
第三节 “诗一思合一”
第四节 “进入语言的说中”
第七章 “语言是语言的作品”——布朗肖的“域外思想”及其写作
第一节 “语言的暴力”
第二节 “域外思想”
第三节 “俄耳甫斯的目光”
第四节 “中性写作”
第五节 “语言的作品”
第三辑 述学文体的革新创造
第八章 “毕达哥拉斯文体”——维特根斯坦与钱锺书的对话
第一节 “逻辑不配裁判文艺”
第二节 “黑格尔主义”
第三节 “断片”式写作
第四节 “毕达哥拉斯文体”
第九章 从“论证”到“证悟”——创构“毕达哥拉斯文体”的内在机制
第一节 “永恒的绽放”
第二节 “语言的瘟疫”
第三节 “走出语言”
第四节 “以美启真”
第十章 “投入智慧女神的怀抱”——“毕达哥拉斯文体”的哲思路径
第一节 “对文学的犯罪”
第二节 “我知道什么?”
第三节 “深入历史语境”
第四节 “没有体系的体系”
第十一章 “回到莫扎特”——“毕达哥拉斯文体”的特质与旨趣
第一节 “莫扎特洒下的一道阴影”
第二节 “以识为主”
第三节 “本质直观”
第四节 “回到莫扎特”
第四辑 汉语写作的世纪难题
第十二章 “在汉语中出生入死”——“毕达哥拉斯文体”的语言阐释
第一节 “弹出自己耳朵听到的”
第二节 “外围的工作”
第三节 “使语言保持有效”
第四节 “在汉语中出生入死”
第五节 “绕不可说而盘旋”
第十三章 “重写中文”——“毕达哥拉斯文体”的文化拓扑空间
第一节 “重写中文”:一个世纪难题
第二节 “汉语本位”:中国文化拓扑空间的语言根基
第三节 “汉字魔方”:汉语拓扑空间之“点”
第四节 “声入心通”:汉语拓扑空间之“线”
第五节 “起承转合”:汉语拓扑空间之“面”
第六节 “天人合一”:汉语拓扑空间的文化内核
参考文献
后记
展开