《中华思想文化关键词365(汉英对照)》为“中华思想文化术语传播工程”的成果之一。这些术语反映了中国传统文化特征和民族思维方式,体现了中国核心价值,编写者用易于口头表达、交流的简练语言客观准确地予以诠释,目的是在政府机构、社会组织、传播媒体等对外交往活动中,传播好中国声音,讲好中国故事,让世界更多了解中国国情、历史和文化。“工程”聘请权威专家成立顾问组、专家委员会、学术委员会,制定中华思想文化术语遴选、释义、翻译规则并开展相关工作,同时特邀知名汉学家参与英译文审稿工作。本书拟从本系列现有900个条目中选取365个较为常见的条目,以中英文双语的方式进行阐释,正本清源,普及中国传统文化,传播正能量。
展开