搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
尼尔斯骑鹅旅行记
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787553780986
  • 作      者:
    (瑞典)塞尔玛·拉格洛芙著
  • 出 版 社 :
    江苏凤凰科学技术出版社
  • 出版日期:
    2017
收藏
作者简介

[瑞典] 塞尔玛•拉格洛芙

1858年出生于瑞典。1909年凭借“作品中高贵的理想主义、丰饶的想象力、平易而优美的风格”获得诺贝尔文学奖,是世界上一位获得诺贝尔文学奖的女性。


石琴娥

中国社会科学院外国文学研究所北欧文学专家、翻译家。著有《北欧文学论》,译著有《安徒生童话》《尼尔斯骑鹅旅行记》等。


岳婷

毕业于河北师范大学美术学院油画系,现从事教育工作。原创美术作品发表于多家画刊、杂志,这些作品也被收藏家及专业机构收藏。


展开
内容介绍

“熊孩子”尼尔斯被小精灵施法,变成只有“拇指般大”的小人儿。他偶遇正要“离家出走”的大白鹅,开始了一次“会飞的”旅行。在惊险与喜悦交织的旅途中,尼尔斯收获了智慧与勇气,看到了美,也懂得了爱。

展开
精彩书评

她(塞尔玛•拉格洛芙)那热爱人生的眼光探索着生命的内涵,她那敏锐的听力于无声处听到了大自然的心声。

——1909年诺贝尔文学奖授奖词


我在一片森林里度过了孩童时代……当时,有两本书占据了我的内心世界,那就是《哈克贝利·费恩历险记》和《尼尔斯骑鹅旅行记》。

——大江健三郎


展开
精彩书摘

小精灵


三月二十日 星期日


从前有一个叫尼尔斯的男孩子,他十四岁左右,身体很单薄,瘦高个儿,长着一头淡黄色的头发。他除了睡觉和吃饭,再就是调皮捣蛋了。

一个星期日的早晨,尼尔斯的爸爸妈妈把一切收拾妥当,准备到教堂去。尼尔斯自己只穿着一件衬衫,坐在桌子边上。他想,这下多走运啊,爸爸妈妈都出去了,在一两个小时里他可以高兴干什么就干什么了。“那么我就可以把爸爸的鸟枪拿下来,放它一枪,也不会有人来管我了。”他自言自语道。

不过,爸爸似乎猜着了尼尔斯的心思。“既然你不愿意跟我和妈妈一起去教堂,那么我想,你起码要在家里念念训言。”

尼尔斯想他顶多念上一两页。爸爸好像一眼看透他似的,走到他面前,严厉地吩咐:“记住,你要仔仔细细地念!等我们回家,我要一页一页地考你。”

“这篇训言一共有十四页半哩,”妈妈又叮嘱了一句,“要想念完的话,你必须坐下来马上开始念。”

他们总算走了。尼尔斯站在门口看着他们渐渐远去的背影,不由得怨艾起来:“现在他们心里一定很得意,居然想出这么巧妙的办法约束我。”

其实,他的爸爸妈妈并不是很放心,恰恰相反,他们很苦恼。他们是穷苦的佃户,所拥有的全部土地比一个菜园子大不了多少。他们极其勤劳而且能干,家境已经大有好转,倘若不是这个儿子让他们牵肠挂肚,他们本可以在这个晴朗的早晨高高兴兴到教堂去。爸爸埋怨儿子懒惰,连去看管鹅群都叫大人不大放心。妈妈最烦心的是儿子的粗野和顽皮,他对待牲口非常凶狠,对待人也很无礼。

尼尔斯呆呆地站了好长时间,想来想去,到底念还是不念训言?后来终于拿定主意,这一次还是听话的好。于是,他一屁股坐到大靠背椅上,开始念起来。他有气无力,叽里咕噜地把书上的那些字句念了一会儿,那半高不高的喃喃声似乎在为他催眠,他迷迷糊糊,感觉自己在打盹儿。

不知睡了多长时间,尼尔斯突然被窸窸窣窣的响声惊醒了。他面前的窗台上放着一面小镜子,镜面正对着他。他一抬头,恰好从镜子里看到,妈妈的那口大衣箱的箱盖是开着的。他弄不清楚是怎么回事,因为妈妈临走之前明明把箱盖盖好了——这个箱子除了她自己,别人都不许打开。他心里害怕得要命,生怕有小偷溜进来。于是,他一动不动地坐在椅子上,两只眼睛盯住那面镜子。

忽然他诧异起来,落在箱子边上的那团黑影究竟是什么东西?他越看越不敢相信自己的眼睛——那是个小精灵,正跨坐在箱子的边上,聚精会神地观赏着箱子里的好东西。

尼尔斯看到小精灵,感到非常惊奇,但是并不特别害怕。那么小的东西是不会使人害怕的。尼尔斯便想,要是搞个恶作剧捉弄捉弄他,那一定十分有趣。

但是尼尔斯还没胆大到用手去碰小精灵,所以他朝屋里四处张望,想找一个东西来戳那个小精灵。他把目光从沙发床移到折叠桌,再从折叠桌移到了炉灶。他看了看炉灶旁边的架子上放着的锅和咖啡壶,又看了看门口旁边的水壶,还有从碗柜半掩半开的柜门里露出的勺子、刀叉和盘碟,等等。他还看了看爸爸挂在墙上的那支鸟枪,还有窗台上开满花朵的天竺

葵和垂吊海棠。最后,他的目光落到挂在窗框上的一个旧苍蝇罩上。

他一见到那个苍蝇罩便把它摘下来,蹿过去,贴着箱子边缘扣了上去。他感到奇怪,怎么竟然这样走运,连他还没有明白自己是怎样动手的,那个小精灵就真的被他逮住了。那个可怜的小家伙躺在长纱罩的底部,脑袋朝下,无法爬出来了。

小精灵开了腔,苦苦地哀求尼尔斯放掉他。他说,他这么多年来为尼尔斯一家做了许多好事,按理说应该受到更好的对待。倘若尼尔斯肯放掉他,他会送给他一枚古银币、一把银勺子和一枚像他父亲的银挂表底盘那样大的金币。

尼尔斯并不觉得小精灵的条件很好,可是说来也奇怪,自从他可以任意摆布小精灵后,他反而害怕起来了。他忽然觉得,他是在同某些陌生而又可怕的妖怪打交道,这些妖怪根本不属于他这个世界,因此他倒很想赶快放掉这个妖怪。

所以,他马上就答应了那笔交易,可是正当小精灵差一点儿就要从苍蝇罩里爬出来的时候,尼尔斯忽然转念一想,他本来可以要求得到一笔更大的财产和尽量多的好处。起码他应该提出一个条件,那就是小精灵要施展魔法把那些训言变进他脑袋里。于是他随手又摇晃起那个纱罩,想让小精灵再跌进去。

就在尼尔斯刚刚这样做的时候,他脸上挨了一记重重的耳光,他觉得脑袋都快被震裂成许多碎块了。他一下子撞到一堵墙上,接着又撞到另一堵墙上,最后倒在地上失去了知觉。

当他清醒过来的时候,屋里只剩下他一个人。那口大衣箱严严实实地盖得紧紧的,而那个苍蝇罩仍旧挂在原来的地方。要不是他的脸颊仍然热辣辣地痛,他都不敢相信方才发生的一切。“我最好还是坐下来重新念训言。”他说着朝桌子走去。

可是这时他发现了一件不可思议的怪事,他比往常多走好多好多步才走到桌子跟前,这是怎么回事呢?那把椅子也变大了,他必须要往上爬才能坐上去。桌子也是一样,他不爬上椅子的扶手便看不到桌面。那本训言集也变得很大,他要站到书上去才能念它。他念了两三行,无意中抬头一看,眼光正好落在那面镜子上。他立刻尖声惊叫起来:“哎哟,那里又来了一个小精灵!”因为他在镜子里清清楚楚地看到一个很小很小的小人儿,头上戴着尖顶小帽,身上穿着一条皮裤。

“那个家伙的打扮同我一模一样!”他一面吃惊地叫喊,一面两只手紧捏在一起。这时,他看到镜子里的那个小人儿也做了同样的动作。尼尔斯又揪揪自己的头发,拧拧自己的胳膊,镜子里的那个家伙也照做不误。

这下可把他吓坏了,因为他明白过来,原来小精灵在他身上施了魔法,他在镜子里看到的那个小人儿,正是他自己。“再等一会儿,我保管还会变成人的。” 他一边想,一边紧闭起双眼。几分钟后,他睁开眼睛,一切还是原封不动,他仍旧还像方才那样小。


展开
目录

目录


小精灵 / 2

大雪山来的大雁阿卡 / 18

尼尔斯的奇妙旅行 / 33

格里敏大楼 / 40

库拉山的鹤之舞表演大会 / 50

在下雨天里 / 60

在罗纳比河的河岸 / 66

厄兰岛之行 / 74

厄兰岛南部岬角 / 78

小卡尔斯岛 / 87

两座城市 / 98

乌鸦 / 106

老农妇 / 121

水灾 / 128

小灰雁邓芬 / 140

老鹰高尔果 / 148

在翁厄曼兰的一个早晨 / 158

重逢 / 165

到南方去!到南方去!/ 172

韦姆兰和达尔斯兰 / 180

一座小庄园 / 186

海岛宝藏 / 193

飞往威曼豪格 / 198

回到了自己的家 / 202

告别大雁 / 211


展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证