★《卡尔·麦异域探险小说系列:印第安酋长》被翻译成36种语言,畅销100多个国家
★在全球创下1亿3000万册的惊人销量
★爱因斯坦喜欢读的探险小说
★欧美的悬疑探险小说家,告诉你惊险、刺激、智慧的异域探险故事
卡尔·麦的小说以对异域风情的生动描写,以及险象环生的情节设置见长,受到全世界读者的推崇和喜爱,在全球创下了超过一亿三千万册的惊人销量。异域的风情、独特的文化、险象环生的故事,揉神话、探险、悬疑和哲理于一体,这些构成了卡尔·麦小说的永恒魅力。
一条铁路将向西部延,“老铁手”来到印第安人领地绘制地图。在部落间的冲突中,阿帕奇人的酋长“好太阳”饮弹身亡,美丽的姑娘“丽白”为追求白人的文明与爱情却被白人杀害。年轻的酋长温内图踏上了复仇之路……
异域的风情、独特的文化、险象环生的故事,揉神话、探险、悬疑和哲理于一体,这些构成了卡尔?麦小说的永恒魅力。
没等他的话说完,我的拳头已经打在了他的太阳穴上,在那一瞬间,他像个口袋一样直挺挺地撞在地上。在片刻之间,周围显得十分寂静。拉特勒的一个伙伴喊道:“该死!我们怎么可能看到我们荷兰流浪汉打我们的领袖?上,好好教训一下这个无赖!”
说着,他快速地跳到我面前,我对准他的肚子猛地一踹。这对对手来说是一个致命的招式,前提是你的另一条腿一定要站稳。在他倒下之后,我迅速地骑在他身上,用致人晕眩的拳头猛击他的太阳穴。随后我又敏捷地跳起来,从腰间拔出两支左轮枪,喊道:“还有谁想来试一下?一起来吧!”
事实证明,拉特勒那一伙人可没有替同伴复仇的勇气。他们你看看我,我看看你,我警告他们:“你们这帮人听着:谁敢向我面前走一步,我就会立刻开枪!不管你们对“青角”有什么看法,可我要向你们证明,作为一名德国的‘青角’,我可敢和你们展开较量!”
这时霍肯斯也站在我一边申明:“在这里,我也要警告你们,这个年轻的德国‘青角’是我的特殊保护对象。如果他的身上掉了一根毫毛,我就在他身上打出一个窟窿。我会为我说过的话负责,你们还是小心为妙,嘿嘿!”
没过多久,“三叶草”中另外两名成员也站在我身边,以表明他们跟塞姆·霍肯斯是一个意思。这样的举动对敌方绝对是一个不小的震动,随后,他们慢慢离开了,一边咒骂着,一边赶紧把那两个挨了顿教训的人弄醒。
在班克洛伏特看来,现在最应该做的就是回他的帐篷里去躲起来。怀特在旁边一直惊奇地睁大了眼睛观看,在局面稳定后,他用毫不掩饰的惊奇声调说:“先生,这实在是太吓人了!我可不想也被你打倒在地。应该叫你‘老铁手’,因为你只用一拳就打倒了一个高大的对手,我还从没见过这么好的身手。”
“老铁手”这个叫法似乎让霍肯斯很喜欢,他高兴得笑起来:“‘老铁手’,嘿嘿!还被别人称为“青角”,就已经有一个战名了,是啊,如果是我看中的‘青角’,都会这么优秀的,如果我没搞错的话。‘拳手’,‘老铁手’!就像那个有名的牛仔老枪手一样,身体像熊一样壮实。迪克,威尔,你们觉得怎样?”
对于他们的回答我并没有注意听,因为我得把注意力放在怀特身上。他把我拽到一边说道:“我实在是太欣赏你了,先生,你愿意跟我一起走吗?”
我说:“这和我的意愿没有关系,怀特先生。我不能走,这里有我的工作。”
“没问题!这些事情我会帮你办妥的。”
“没用的,怀特先生,我自己不能够说服我自己离开。被派到这里,就是为了协助测量这个地段,再说了,我的任务还没有完成。”
“别的测绘员会完成的。”
“如果依靠他们那得到什么时候,说不定浪费的时间会更多!不,我必须留下来。”
“难道你不知道你现在的处境有多危险吗?你要知道,他们已经把你当做敌人看待了。”
“请放心,这对我来说不是问题。”
“也许只有你这么认为,但是你已经树敌了,在你把他们的两个人打倒之后,你和他们之间就不可能和谐相处了。”
“也许,但是我一点都不畏惧。而且我那两拳引起了他们对我的重视,不会马上有人敢来惹我的。再说我还有霍肯斯、斯通和帕克在保护我。”
“那就按你的意思吧,毕竟人的意愿是难以改变的。你本来可以和我一块回去的,但至少你现在会送我一程吧?看到了这里的情况后,我感觉已经没有待下去的必要了。”
“先生,吃些东西再走吧。”我挽留道。
“不用了,我已经在褡裢里准备了食物。”
“你不想同班克洛伏特告别了吗?你是来和他谈事情的。”
“本来是这样的,不过我已经与你谈过了,你甚至比他更能理解。我来的主要目的是让他提防印第安人。”
“你看到印第安人了?”我追问道。
“没有,但我看见了他们留下来的脚印。现在正是野马和野牛南迁之时,印第安人也会出来打猎。我们没有必要害怕奇奥瓦人,因为我们就铁路的事已经和他们谈妥了,可是科曼奇人和阿帕奇人对这件事情还不知道,所以我们不能让他们看见。好在我的工作已经完成,马上就要离开这个地区了。你们也赶紧加快工程的进度吧!最好现在给你的马扣好马鞍,让塞姆·霍肯斯在沿途保护你。”
我原本计划今天去工作,但这天是星期天,基督教里的主日。作为一名基督徒,即使是在人迹罕至的大西部都应该专心尽他的宗教义务。为此我也就有了这样的一个休息日。我告诉班克洛伏特今天不能工作,并且要和塞姆·霍肯斯一起送怀特一程。
“见鬼,你去吧,但愿他把你的脖子拧断!”他诅咒着,而他的这个愿望差一点实现。
我已经很长时间没有骑过马了,当我给我的红鬃白马套上笼头的时候,它显得非常兴奋。它已经证明了自己的能力,我在心里边盼望着,能及早地向亨瑞报告这一点。
在那个美丽的秋日,我们牵着马边走边聊,谈论着酝酿之中的大铁路,以及我们关心的其他所有事。怀特还给我指点了一些工作上的事情。到了中午,我们在河边享受了一顿简单的午饭,然后怀特就回到了他的营地,我和塞姆又躺了一会,聊了聊宗教上的事情。
在聊天过程中我发现,霍肯斯是个很虔诚的人,尽管他隐藏得很好。同时,他对自己的出身也很避讳。在我们的团队中,只有迪克·斯通、威尔·帕克和我知道塞姆·霍肯斯的过去。法尔克是他曾经的名字,他的祖父母是美国的移民,跌宕起伏的命运影响了他的一生。他的父母在阿肯色的立陶尔罗克附近接管了一个小农场,但不久就死去了。二十岁的他来到西部做了一名猎手,经历过无数次的战斗和危险,成为了一名经验丰富的牛仔。而他一直都没有忘记他的德意志祖国,而这点也吸引了我。我们单独在一起的时候,交谈中总会带点母语,而且他说得还相当不错的。但我们通常还是说英语,初来乍到的我想尽快掌握这个国家的语言。
……
第一章 青角
第二章 克雷基·佩特拉
第三章 与奇奥瓦人结盟
第四章 温内图被俘
第五章 “闪电快刀”
第六章 在刑柱上
第七章 歃血为盟
第八章 黄金的诅咒
第九章 跟踪追击
第十章 塞姆获救
他书中鲜明的色彩和扣人心弦的悬念显示了虚构小说的一种不可或缺的永恒魅力。
——诺贝尔文学奖获得者 赫尔曼·黑塞(Hermann Hesse)
我最喜欢他书中几乎通篇隐含的为争取和平和共同理解而显示的勇气。
——哲学家、诺贝尔和平奖获得者 阿尔伯特·史怀哲(Albert Schweitzer)
真的,我的整个青少年时代都受他影响,即使在今天,每当我感到孤寂无望时,他仍是那么的亲近于我。
——诺贝尔物理学奖获得者 阿尔伯特·爱因斯坦(Albert Einstein)
卡尔·麦小说之畅销,证明他是文学史上最伟大的虚构小说家。在他的时代充斥着大量探险小说家,但卡尔·麦的小说具有完全不同的特色,他关注的是人类的根本问题,以及现代人失去的灵魂。
——美国西巴利出版社(The Seabury Press)