(1)屠格涅夫是俄罗斯伟大的著名作家,他典雅精致的语言与自身忧郁高贵的气质相融合,在这部《屠格涅夫中短篇小说选》中,收录的《春潮》、《阿霞》和《初恋》可以称作屠格涅夫的“青春三部曲”。在这些故事中,作者一再追忆、找寻、诉说、喟叹的不仅是一段段刻骨铭心、难以忘怀的爱情,更是对青春一去不复返、年华匆匆似流水的怅然低吟。如果我们还年轻,我们会读屠格涅夫,因为他记录了我们的青春;如果我们已然年华老去,我们还会读屠格涅夫,因为他祭奠了我们的青春。
(2)译者介绍:沈念驹,当代著名俄罗斯文学翻译家。浙江德清县人,笔名“亢甫”、“肖马”、“马心水”。历任浙江人民出版社外国文学编辑室副主任,浙江文艺出版社外国文学编辑室主任、副总编、编审。现为浙江省作家协会外国文学委员会主任,中国出版工作者协会外国文学出版研究会理事、副会长。主要译著有:屠格涅夫中长篇小说和全部散文诗,普希金中短篇小说及童话、书画等,高尔基长篇小说《童年》及《我的大学》,契诃夫中短篇小说,帕乌斯托夫斯基小说《烟雨霏霏的黎明》等16篇。主持编辑出版《外国文学名著精品丛书》、《外国著名诗人诗全集书系》、《世界戏剧经典全集》等大型丛书;主编《普希金全集》、《果戈理全集》等大型文集。
展开