搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
绿香调:爱的故事
0.00     定价 ¥ 78.00
图书来源: 浙江图书馆(由JD配书)
此书还可采购21本,持证读者免费借回家
  • 配送范围:
    浙江省内
  • ISBN:
    9787559835338
  • 作      者:
    让·克罗德·艾列纳
  • 译      者:
    彭姝祎
  • 出 版 社 :
    广西师范大学出版社
  • 出版日期:
    2021-03-01
收藏
编辑推荐

★国内首次出版,香水大师的半自传小说,召唤“绿色”的时代主旋律

爱马仕专属调香师艾列纳用“绿香调”编织出的混合着青草、皮革和温度的香水?说。

“绿色”这个主题回归了,无论在时装界还是装饰界,植物又变成了主打,到处印着树叶、花朵、水果、蔬菜。天然?品占据了餐盘。人们渴望回归生机盎然、天然纯粹、无斧凿之痕的大自然。

★创造的瓶颈,天赋与现实的矛盾,如何打破?

充满悖论的人物形象与情节:艾列纳认为自己谁,是以青春的朝气蓬勃拥抱枯朽市场的尼古拉?还是因时光沉淀和执着而永葆年轻的克劳德?

在这个高度竞争的领域内,创意已经受制于消费价值与营销策略,什么样的香水可以在激烈的市场竞争中存活下来呢?这部小说呈现的是追求自我和简约的老调香师与迎合市场的年轻调香师之间的冲突,是作者本人与年轻时自己的和解,同时也是时代潮流与普遍审美的和解。

★以虚构小说解谜传世香水经典的灵感来源,用最私密的角度,解读使爱马仕香水与爱马仕皮革并驾齐驱的幕后功臣

艾列纳从不承认故事内容的真实性,反而使这部小说充满了幻想与现实的张力

我试着在“感受必须让人感受的东西”和“让人感受”之间建立一些思考。对这款香水来说,我把我的作品和触感挂钩。我尝试让这款香水表现出您的皮革的柔软、丰富、顺滑和蜡质感,而不仅仅是皮革的味道。尽管我觉得它的味道也很诱人,但是公众并不了解这点。俄罗斯的皮革香水从来不像我所设计的那样能闻到皮子的味道。至于手感……您的所有顾客都是冲着您皮革的高贵品质而来的,都迷恋它柔软的手感。我想做的就是,在气味中加入这种触觉。

展开
作者简介

关于作者

让-克罗德·艾列纳(Jean Claude Ellena)

1947年出生在法国香水之城格拉斯,他的父亲、兄弟与女儿都是调香师。4岁那年,他爬到椅子上偷偷打开饼干盒时闻到一股轻微的霉味,触犯禁令带来的强烈喜悦给他留下深刻的记忆,成为其嗅觉生涯的起点。他16岁时以学徒身份在当地精油工厂上夜班;20岁成为奇华顿调香学校的第一个学生,只上了九个月的课;36岁正式加入奇华顿成为首席调香师,此后又加入哈门·莱默尔香精公司(现已合并为德之馨)。

1990年,他参与创立了位于凡尔赛的香水博物馆Osmothèque(直译为“气味图书馆”)。2000年,他和女儿创立了自己的沙龙香水品牌别样公司。2004年,他成为爱马仕旗下首位专属调香师,创造出许多备受关注的香水。艾列纳最知名的香水作品包括花园系列、仅在爱马仕门店销售的沙龙香水闻香珍藏系列。

2016年,他从爱马仕退休,最后的香水作品为“金色橙花”与闻香珍藏系列之“陶瓷铃兰”。

2019年,艾列纳又为馥马尔创作了“玫瑰与皮革”,为迷尼姆修道院创作了动物系列。

艾列纳现在定居于格拉斯,在当地小镇卡布里(Cabris)拥有个人调香实验室,先后有《香水》《调香师日记》《绿香调》《气味的作家》等书出版,但从不喷香水。


关于译者

彭姝祎

法国文学硕士,国际政治学博士,中国社会科学院欧洲所研究员。主要译作有:《资本主义、社会主义、生态:迷失与方向》《电影和历史》,合译作品《欧洲?一体化史:1945—2004》《多极世界与第五国际》《资本主义的危机》。


展开
内容介绍

在尼古拉看来,香水就是一种日用品,应紧跟潮流和时尚,没必要经久不衰、流芳千古。经过时间的磨砺,他学会从市场上临摹配方,再按照自己的方式把它们重新排列组合,获得成功。但他其实也明白,仿制不过是对现有款式的变形。他也想把原型、人们的期待、市场惯例统统地抛开,哪怕一次也好,不再在别人的基础上加工改造,而是彻底决裂,自己创作。

克劳德属于老一派,是香水界的前辈,还相信这昙花一现的艺术有着超越时光的魅力。他从一开始就在追求卓越,这是他的底线。他要求严苛,对香水的品位和调性有匠人般的坚守。克劳德的记忆中始终保存着一个蹒跚学步的孩子形象,孩子正在越过一个苹果大小的石头,有那么几秒钟,他感觉自己已失去了平衡,立刻倒在地上,接着重新开始,这一幅图景浓缩了克劳德对自己的职业和作品的理解:就像蹒跚学步的孩子或走钢丝的杂技演员那样,不断寻求着协调与平衡。

……

被供职20多年的罗贝尔·加洛香水公司辞退后,克劳德将如何面对工作和生活的变故?新晋调香师尼古拉怎样才能复刻克劳德香水中的“绿香调”?克劳德储藏室里的香料失窃案是何人所为?知名香水顾问和公司产品部负责人同时青睐自己,

尼古拉又会如何选择?……


展开
精彩书评

艾列那先生的书充满着轻盈的笔触和时时爆发的小惊喜,似乎引发了某种欲望。此刻,当我在巴黎漫游,或许就会喷洒让-艾列那创作的某款香水。若他跑来嗅闻我的味道,我就想带着这种味道。——《华尔街日报》

 

以一种敏锐的视角记录细节……在阐释一种气味的过程里,艾列那的目标是为了让喜悦得以释放,与他人共享这份喜悦,他以这种充满激情的哲学,令一种气味超越了配方的组合。——《出版周刊》

 

艾列纳之于香水,就像莫扎特之于音乐。——《金融时报》

展开
精彩书摘

“我是在日本的一次旅行中悟到这种方法,然后全凭经验去运用的。日本传统音乐没有和声,拒绝把各个音混在一起,曲子是在移调中谱成的,每一个音都是纯粹的。这种创作理念也体现在日本料理中。欧洲人的做法是让几个音同时协调地出现,形成和声。而在日本的音乐理念里, 音是一个一个次第划过的。我这款香水采用了同样的手法,尽管从表面上看各种原料都混在一起,但我的处理方法是要让香水的‘听众’基本能够辨别出构成整部‘曲子’的各个音。困难在于如何控制必要的‘杂音’,也就是为整体带来张力、参与表现的那些个音的‘剂量’。”

 

他再次靠近她,她的味道和手滑过她皮肤的感觉让他战栗。他仿佛又看到了西多妮,那是一个他永远忘不了的名字。那一年的夏天, 她十五岁,而他刚满十四岁。他想起她那混合着杏仁和收割后的干草味道的香水,还有她那结实柔软的乳房、带着甜蜜味道的长发和挂着细密汗珠的脖颈。是她解开了他的衬衫,轻轻地抚摸他的胸膛;是她 拿起了他的手,放到了自己的胸脯上。他回想起自己当时发热的头脑和升腾的欲望。他记得自己贴住她,身体紧绷,屏住了呼吸。他试图亲吻她,但是遭到她的断然拒绝……西多妮只存在于气味和触觉中, 他对她其他方面的印象黯淡模糊。

展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证