榎本泰子,1968年生。日本东京大学大学院综合文化研究科比较文学比较文化专业博士课程毕业,学术博士。现任日本中央大学文学部教授。著有《乐人之都一上海西洋音乐在近代中国的发轫》、《上海——多国籍都市之百年》,译作有《倾听弦外之音——个父亲写给钢琴家儿子的家书》。
大桥毅彦(Ohashi Takehiko),日本关西学院大学文学院教授 研究方向:日本近代文学 主要著作:《来自/走向室生犀星的地平线》(东京:若草书房,2000年),《言语都市:上海1840一1945》(共同编著,东京:藤原书店,1999年),《上海1944—1945武田泰淳(上海的萤火虫)注释》(共同编著,东京:双文社出版,2008年),《从报纸看战时上海的文化总览——“大陆新报”文艺文化报道细目》(上、下、别卷)(共同编著,东京:YUMANI书房,2012年)。
赵怡,日本东京工业大学等高校兼职教师,特别研究员 研究方向:东西文化交流、翻译文学 主要著作:《1920年代东亚文化交流》(I、II)(合著,京都:思文阁出版,2010年、2011年),《1930年代东亚文化交流》(合著,京都:思文阁出版,2013年)。 主要译著:川本皓嗣《日本诗歌的传统》(合译,译林出版社,2004年),西原大辅《谷崎润一郎与东方主义》(中华书局,2005年),榎本泰子《西方音乐家的上海梦——工部局乐队传奇》(上海辞书出版社,2009年)。
井口淳子(Iguchi Junko),日本大阪音乐大学教授 研究方向:音乐学 主要著作:《中国北方农村的口传文化——说唱的书、文本、表演》(林琦译,厦门大学出版社,2003年),《黄土高原的村庄——音、空间、社会》(合著,林琦译,民族出版社,2007年),《东亚的琴与筝——琴弦的扩张与色彩》(DVD)(东京:教育艺术社,2007年)。 主要论文:《中国黄土高原杨家沟村的(祈雨调)》(周耘译,《黄钟——武汉音乐学院学报》1997年第3期)。
展开