搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
普希金诗选
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787511208118
  • 作      者:
    (俄罗斯)普希金著
  • 出 版 社 :
    光明日报出版社
  • 出版日期:
    2010
收藏
作者简介
    普希金(1799-1837年),19世纪俄罗斯最伟大的诗人,俄罗斯近代文学的奠基者和俄罗斯文学语言的创建者。他一生写了八百多首抒情诗、十二篇叙事诗和一些诗体童话及小说,主要作品有:长诗《叶甫盖尼·奥涅金》、《高加索的俘虏》、《茨冈人》,小说《驿站长》、《上尉的女儿》、《杜布罗夫斯基》等。
    译者简介:
    刘文飞,生于1959年,安徽六安人。中国社会科学院外国文学研究所研究员,中国俄罗斯文学研究会秘书长。著作:《二十世纪俄语诗史》、《诗歌漂流瓶——布罗茨基与俄语诗歌传统》、《墙里墙外——俄语文学论集》、《红场漫步》、《明亮的忧伤:重温俄罗斯》、《阅读普希金》、《布罗茨基传》、《文学魔方:二十世纪的俄罗斯文学》等;译作:《俄罗斯文化史》、《文明的孩子》、《三诗人书简》、《哲学书简》、《“百事”一带》、《俄罗斯侨民文学史》、《俄罗斯美女》、《普希金诗选》等。
展开
内容介绍
    普希金是19世纪俄罗斯最伟大的诗人,被誉为“俄罗斯诗歌的太阳”,“俄罗斯艺术之父和始祖”。教育部在最新颁布的《普通高中语文课程标准》中,推荐普希金诗为中学生文学名著阅读书目。
    文学大师郭沫若曾评价普希金说:“作为诗人,……他在俄国文学史上的地位等于意大利的但丁,英国的莎士比亚,德国的歌德。同这些光辉的名字一样,他也不单仅是俄国的大诗人,而是超越过国境了。”
    《中外名著榜中榜:普希金诗选》由著名翻译家刘文飞根据俄文版普希金诗翻译。
展开
精彩书摘
    阴霾的秋天,黄昏时分,
    一位姑娘走到荒凉的地方,
    不幸爱情那秘密的果实,
    被她抱在颤抖的手上。
    森林和群山,一片寂静,
    一切都在夜幕中沉睡;
    她以她那专注的目光,
    恐惧不安地打量着周围。
    她叹息一声,将目光
    投在这无辜的造物身上……
    “睡吧,孩子,我的痛苦,
    你还不知道我的忧伤,
    等你睁开眼,想起要我,
    你已不能紧贴在我的胸膛。
    明天,你不幸妈妈的吻,
    已不会再印上你的脸庞。
    你将唤不到你的妈妈!……
    我的罪过永远是我的耻辱,
    你将会永远地把我忘记;
    可我却不会将你遗忘!
    人们将给你他人的庇护,
    人们会说:“你不生在我家!”
    你将问道:“我的亲人在哪?”
    可你,却找不到你的家。
    不幸的孩子!在其他孩子中,
    你将因忧伤的思想而受苦!
    你的心里会难过到极点,
    每当看到母亲们的爱抚;
    你将永远是孤独的流浪者;
    你将永远诅咒自己的命运,
    你将遭受残酷的责难……
    到那时,请原谅你的母亲……
    你睡着,不幸的孩子,
    请最后一次偎在我的胸口。
    那不公、可怕的法律,
    使我们母子苦难临头。
    趁岁月还没有驱走
    你纯洁无邪的欢欣,
    睡吧,亲爱的,痛苦
    不会惊扰童年的平静!
    但是突然,月亮跃出树林,
    照亮她近边的一座草房……
    苍白、颤抖、悲伤的她,
    缓缓走到小屋的门旁:
    她弯下身来,轻轻地。
展开
目录
致娜塔利亚
皇村的回忆
致闻鼻烟的美女
给娜塔莎
致巴丘什科夫
浪漫曲
我的肖像
老人
玫瑰
阿那克里翁的墓
水与酒
变心
致巴丘什科夫
厄尔巴岛上的拿破仑(1815年)
致普辛(5月4日)
幻想家
我的遗嘱致众友人
给她
给一位年轻的女演员
回忆(致普辛)
我的墓志铭
给玛·安·杰里维格男爵小姐5l
给一位画家
歌手
致摩尔甫斯
致友人
梦醒
致玛莎

秋天的早晨
忧伤
哀歌
月亮
爱人的话语
愿望
哀歌
黛丽娅
凉亭上的题词
你的和我的
给黛丽娅
酒窖
离别
“别了,忠诚的柞木林……”
致某某
给她
自由颂
皇村
哀歌
给一位年轻寡妇
给丽达的信
题纪念册
题伊里切夫斯基的纪念册
告别
题普辛的纪念册
致书信
梦境
“何时你才能再握住这只手……”
康复
给一位幻想家
致纳·雅·普柳斯科娃
致一位诱惑的美女
致恰达耶夫
“密林啊,在自由的寂静里……”
“多么甜蜜!……可上帝啊,多么危险……”
致奥·马松
致N·N(给瓦·瓦·恩格里加尔特)
乡村
致家神
美人鱼
一幅未完成的画
欢乐的宴席
给丽拉
献给M的情诗
命名目
给巴枯宁娜
再生
给多丽达
“我熟悉战斗,我喜爱刀剑的声响……”
你和我
一个忠告
“唉!她为何要闪现出……”
致某某
“我不为你们而惋惜,我春天的岁月……”
“白昼的巨星已经暗淡……”
“飞驰的云阵渐渐稀薄了……”
题恰达耶夫肖像
陆地与大海
镜前的美女
缪斯
匕首
少女
“我很快将沉默!……但在忧伤的一天……”
一位青年的墓
拿破仑
“忠诚的希腊妇人!你别哭泣……”
征兆
给风流女
致友人
“我温柔的朋友,最后一次……”
“天穹仍将那样地保佑着……”
自比萨拉比亚致巴拉丁斯基
致友人们
“我爱你莫名的蒙咙……”
致一位希腊女郎
录自致雅·尼·托尔斯泰的信
致书刊检查宫书
……
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证