《中国青少年汉:英句法意识的动态迁移》在成功划分汉、英句法意识能力结构的基础上,对汉一英双语者句法意识迁移的动态过程进行了研究。结果显示:1)汉-英双语者的具体句法能力并非都能在语言教学和使用过程中抽象为具有语言普遍性的句法意识,有些句法能力是带有明显语言特异性的,它不可能成为真正意义上的元语言能力,因而,也是不可迁移的;2)在语言学习和使用的不同阶段,句法意识不同成分的迁移强度是不相同的,迁移是动态变化的;3)对于可迁移的句法意识而言,其对跨语言具体能力的作用是显著的,但是,这种作用与相关语言的水平具有密切关系。本研究的结果能够使我们进一步理解元语言意识“抽象性”的本质,即元语言意识来源于具体的语言使用能力并且超过具体语言的使用能力。只有超过了具体语言使用能力的语言普遍性能力,才具有语言间相互迁移的可能。
《中国青少年汉:英句法意识的动态迁移》可供相关领域的学者、研究生等参考使用。
展开