《中韩文化交流丛书:中韩语言对比研究》:
奶奶,我上学期我只有汉语考了良,但我不在意。因为还有下学期,所以我下学期一定要当三好生。
这个例句摘自一篇朝鲜族中学生写的作文,该句不仅有语法错误,而且在逻辑上也讲不通。根据前后文我们可以推测,他要表达的是:“奶奶,上学期我学习成绩不好,除了汉语考了良以外,其他的都不好。但不要紧,还有下学期,下学期我一定要当三好学生。”那么为什么他会把这句话说成上面这种形式呢?因为这个学生的汉语水平还比较有限,只能使用一些简单的词语和词组来造句,而对于更高级的语言单位之间的逻辑关系还没有完全掌握,处理起来显得有些吃力。实际上,该语句可以划分为:“我上学期我只有汉语考了良”,“但我不在意”,“因为还有下学期”,“我下学期一定要当三好生”这四个语言单位,如果暂时不考虑前后逻辑关系,虽然有些别扭,但大体上还是可以理解的。在这里,首先可以在“我上学期我只有汉语考了良”中删去一个“我”,即“上学期我只有汉语考了良”。其次,单独看“但我不在意”没有什么错,但考虑前后语境,改为“但不要紧”更恰当一些。“因为还有下学期”和“所以我下学期一定要当三好生”的因果关系不成立,可以把关系词去掉。整个句子改为:“奶奶,上学期我学习成绩不好,除了一门汉语考了良以外,其他都不好。但不要紧,还有下学期呢,下学期我一定要当三好学生。”
下面再来看看学习韩国语时出现的一些问题。前文多次提到,对于习惯运用中国语思维的中国人来说,最首要的问题就是将原有的思维转换为韩国语思维模式。
……
展开