搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
比较经学.二○一三年 第二辑,诠释学与中西互释.2013 Number 2,Hermeneutics and Chinese-western reciprocal interpretation
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787802547469
  • 作      者:
    游斌主编
  • 出 版 社 :
    宗教文化出版社
  • 出版日期:
    2013
收藏
内容介绍
  《比较经学:诠释学与中西互释(2013年第2辑)》将以“诠释学与中西互释”为主题,由近十位我国学者围绕着诠释学的基本原则、某些诠释学前沿理论、西方学者翻译或注释的儒家经典等作为论文题目,来展现经典在跨文化处境中翻译、诠释与接受的理论与实践等问题。
展开
精彩书摘
  一、基督宗教否定神学的开展
  无可否认,基督教思想的成形受希腊哲学影响,并运用肯定方法(kataphaticapproach)来言说上帝,表达基督教的真理。为了纠正异端思想,早期教会中的基督教教父们强调真理必须合乎理性,因此他们不得不借用希腊哲学思想方法及用词来言说上帝,阐释基督教的上帝观。纵然教父特土良(Tertullian)呼吁“雅典与耶路撒冷有什么关系呢?基督徒与异教徒又有什么共通之处呢?”来指出哲学与信仰不能相容,但毕竟他的信仰体系脱离不了当时的哲学思想。他本人就用斯多亚的哲学思想来表达上帝与灵魂是有形体的,以说明灵魂的存在可以证明上帝的存在。因此,希腊哲学思想一直与基督教神学有着纠缠不清的关系,而肯定方法就是借着理性思考来表述上帝,证明上帝的存在。基本上来说,肯定方法是建基在理性言说的原则上,即运用语言来理性地沟通,教父们运用这方法来建构基督教思想体系。
  基督宗教认为,存在一位主动向人类揭示自己的上帝,而上帝的自我启示也意味着人类能接受他的启示,并能运用语言来确实地将他表述出来。因此,对上帝的表述基本上是理性结构,人运用语言原则来理性地表达接受上帝启示的整个过程,所以语言的明哳性是重要的。在“上帝是可言说的”命题下,借着肯定方法,基督教神学便成形了一套套的信仰教条和教义,它们指示有关上帝的学问,包括基督教的上帝是谁、上帝的作为、上帝与人及世界的关系等等,使人得以认识基督教信仰的内容。
    ……
展开
目录
专题:诠释学与中西互释
专题引介:迈向一种互惠的跨宗教诠释学
当代宗教对话理论:宗教符号的解释
论否定神学对宗教对话的意义
从西方灵修学的角度阅读儒家经典:耶稣会翻译的《中庸》
跨文化语境下的中国经典诠释及其意义:以利安当《天儒印》为例
半虚半盈的水杯:存在主义与古典道家对喜乐的论述
论希克多元主义标准与中国民间宗教之间的不相容性

书评
杨慧林:《在文学与神学的边界》
凯瑟琳·柯妮、克里斯托弗·康威主编:《跨宗教诠释学》
威廉·哈罗主编:《圣经的文化处境》

学术动态
佛教“圣书”的缺失与佛教共同经典项目的进展

宗旨与稿约
引文、注释格式及范例
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证