搜索
高级检索
高级搜索
书       名 :
著       者 :
出  版  社 :
I  S  B  N:
文献来源:
出版时间 :
医学沟通技能
0.00    
图书来源: 浙江图书馆(由图书馆配书)
  • 配送范围:
    全国(除港澳台地区)
  • ISBN:
    9787565902451
  • 作      者:
    Margaret Lloyd,Robert Bor原著
  • 出 版 社 :
    北京大学医学出版社
  • 出版日期:
    2013
收藏
内容介绍
  全面描述诊疗过程中医患沟通的各个环节
  细致剖析医学沟通的典型案例
  简明扼要地给出具有可操作性的指导建议
  精心设计的图表简化复杂的问题
  案例与思考模块的穿插帮助读者更有效地学习
展开
精彩书摘
  尽管孩子父亲的英语也相当不错,但谈话时的很多词还是使用不当。此外,患者似乎对“健康访视员”这一概念或其作用不太了解。健康访视员关心的主要问题是,这孩子不像同年龄的孩子那样好动、对周围的事物不好奇,或者被家人管得不能随便动。健康访视员的担心还包括,虽然孩子是母乳喂养的,但他们没有给孩了提供辅食。
  在许多文化中,一直是母亲决定婴儿的活动和探索空间。这个问题主要由文化决定。尽管在他人看来是安全的,但离开母亲多远合适还是由母亲决定。因为怕孩子发生意外(后面的谈话会涉及这个问题),特别是经历了阿富汗发生的事情之后,这位母亲特别警觉,不让儿子和别的孩子玩。
  在这个案例中,从这个家庭的角度出发,有很多地方值得注意。例如,在本案例中,孩子的母亲最了解孩子,因此,通过翻译与她交谈对医生更有帮助。孩子的父亲既是解说又是翻译,这就意味着,医生很难通过他的描述评价孩子的发育情况,也很难理解他在英语中使用的词汇。此外,当遇到跨文化冲突时,医生最好与有关的健康访视员或其他工作人员沟通,以便弄清文化因素(如难民、特别是政治难民的精神创伤)所起的作用。此案例中的Hussein一家,刚来英国不久,很担心他们的儿子的健康问题。医生(在本案例中是女医生)是很受这个家庭尊重的,因为在阿富汗,妇女是不太可能成为医生的。医生为孩子做了检查,发现孩子很正常。随后,医生与孩子的父母亲谈了,为了让孩子正常发育,需要给他增加辅食。同时,医生表示尊重他们的文化习惯和信仰。孩子的母亲表示很乐意继续对孩子进行母乳喂养,同时在白天为孩子增加固体食物。
  遇到难民患者时还应考虑的是,对于他们在移民过程的哪个阶段、有权得到什么样的治疗,法律的规定总是不断变化。对患者的家庭来说,这是一个敏感的问题。而对医生来说,一些诸如治疗到何种程度、是不是随访等问题会因此变得不确定。弄清这些问题意味着要为患者提供切合实际的治疗,或在某些情况下改变治疗方案。
  ……
展开
目录
第1章 前言
第2章 基本沟通技能
第3章 问诊
第4章 提供信息
第5章 告知坏消息
第6章 采集性病史
第7章 与不同文化背景的患者沟通
第8章 与儿童和青少年患者进行沟通的原则
第9章 与患者家属的沟通
第10章 医疗差错、投诉和法律诉讼
第11章 医患沟通中的特殊情况
第12章 与患者和同事的沟通:个人因素对职业关系的影响
练习
附录1 角色扮演指南
附录2 反馈指南
附录3 沟通技能考核
附录4 学术报告:技巧与考核
拓展阅读
展开
加入书架成功!
收藏图书成功!
我知道了(3)
发表书评
读者登录

请选择您读者所在的图书馆

选择图书馆
浙江图书馆
点击获取验证码
登录
没有读者证?在线办证